Темный режим

Good Woman

Оригинал: Maren Morris

Хорошая женщина

Перевод: Вика Пушкина

When you were young

Когда ты был маленьким,

There were some things

Ты кое-что

You had planned out

Запланировал,

A map of your dreams

Создал карту своих мечтаний,

If some pull through

И если что-то сбудется,

And if some fall away

А что-то нет,

I promise to you

Я обещаю,

This one's gonna stay

Одно останется неизменным

I'll sway like a tree

Я буду качаться, как дерево,

When you need a change

Если тебе будут нужны перемены,

I'll travel the world

Я буду колесить по всему миру

Or stay in one place

Или останусь в одном месте,

I'll hold your hand

Я возьму тебя за руку,

When the storm's at the door

Когда нагрянет гроза.

'Cause you got my back

Ведь ты всегда поддерживаешь меня,

And I got yours

А я тебя.

You've got the love of a good woman

У тебя есть любовь хорошей женщины,

Yeah, you've got the love of a good woman

Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.

If you need my arms

Если тебе будут нужны мои руки,

To hold you together

Чтобы обнять,

They'll be right here

Я буду здесь,

To hold you forever

Я буду держать тебя в своих объятиях целую вечность.

Sometimes we won't know

Иногда мы не знаем,

The road that we'll face

По какой дороге пойдём дальше.

But we'll get where we're going

Но мы дойдём до цели,

Even if we're late

Даже если и опоздаем.

I'll sway like a tree

Я буду качаться, как дерево,

When you need a change

Если тебе будут нужны перемены,

No one'll speak

Никто не говорит на языке,

The language we make

Который мы придумали.

I'll hold your hand

Я возьму тебя за руку,

When the storm's at the door

Когда нагрянет гроза.

'Cause you got my back

Ведь ты всегда поддерживаешь меня,

And I got yours

А я тебя.

You've got the love of a good woman

У тебя есть любовь хорошей женщины,

Yeah, you've got the love of a good woman

Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.

I'll keep you warm

Я согрею тебя

Beneath the sheets

Под простынями,

The weight of the world's

И тяжесть целого мира

Got nothing on me

Не имеет для меня никакого значения,

'Cause you've got the love of agood woman

Ведь у тебя есть любовь хорошей женщины,

Yeah, you've got the love of a good woman

Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.

I'll sway like a tree

Я буду качаться, как дерево,

When you need a change

Если тебе будут нужны перемены,

We'll travel the world

Мы будем путешествовать по всему миру,

Or stay in one place

Или останемся на одном месте,

You've got the love of a good woman

У тебя есть любовь хорошей женщины.

Yeah, you've got the love of a good woman

Да, у тебя есть любовь хорошей женщины.