Playtime
Время развлечений
We started with a clean slate
Мы начали с чистого листа,
Came to stake our claim
Пришли, чтобы заявить о себе,
Looking for a good time
Надеясь хорошо провести время
On the streets that reek of fame
На улицах, от которых несёт славой,
Where everybody looks good
Где все хорошо выглядят
They're better dressed than me
И одеты лучше меня.
The waitress brings us cold beers
Официантка приносит нам холодное пиво,
But she wants to see ID
Но спрашивает документы.
I swear she saw me coming
Клянусь, она ожидала меня.
Well maybe in an hour or two
Что ж, где-то через час или два
She said: "Boy do you like downtown?"
Она сказала: "Парень, тебе нравится центр города?"
What else was I to do?
Что еще мне оставалось делать?
You know I tipped her, and
Знаешь, я оставил ей чаевые и
Slipped, slipped her the number
Подсунул, подсунул свой номер.
I said I just got into town and I wanna
Сказал, что только приехал в город и хочу
Hang out and light up some marijuana
Поболтаться и покурить марихуаны.
You wanna? You wanna? You?
Не хочешь? Не хочешь? Ты не хочешь со мной?
She said when I get off it's playtime
Она сказала: "Когда я заканчиваю работать, наступает время развлечений.
I'll show you where to go on late nights
Я покажу тебе, куда можно сходить поздно ночью.
And later I'll give you the bed ride
А позже я устрою тебе постельные скачки
And maybe I can make you beg right
И, возможно, заставлю тебя умолять, как надо."
She said when I get off it's playtime
Она сказала: "Когда я заканчиваю работать, наступает время развлечений.
I'll show you where to go on late nights
Я покажу тебе, куда можно сходить поздно ночью.
And later I'll give you the bed ride
А позже я устрою тебе постельные скачки.
Oh baby I'm gon' make you beg right
О, малыш, я заставлю тебя умолять, как надо."
She took me to a dive bar
Она отвела меня в кабак
The kind that never close
Из тех, что никогда не закрываются.
The cheapest drink was Bourbon shots
Самыми дешевыми были шоты бурбона,
So we loaded up on those
Поэтому мы налегали на них.
Her friend was serving all night
Её друг подавал всю ночь,
I liked her serving slow
Мне нравилось, как она медленно обслуживает.
When locking up she told me: "sit"
Когда пришло время закрываться, она сказала мне: "Сиди," -
While she told the rest to go
А всем остальным сказала уходить.
So I tipped her and
Так что я оставил ей чаевые и
Slipped, slipped her the number
Подсунул, подсунул свой номер.
I said I just got into town and I wanna
Сказал, что только приехал в город и хочу
Hang out and light up some marijuana
Поболтаться и покурить марихуаны.
You wanna? You wanna? You?
Не хочешь? Не хочешь? Ты не хочешь со мной?
She said when I get off it's playtime
Она сказала: "Когда я заканчиваю работать, наступает время развлечений.
I'll show you where to go on late nights
Я покажу тебе, куда можно сходить поздно ночью.
And later I'll give you the bed ride
А позже я устрою тебе постельные скачки
And maybe I can make you beg right
И, возможно, заставлю тебя умолять, как надо."
She said when I get off it's playtime
Она сказала: "Когда я заканчиваю работать, наступает время развлечений.
I'll show you where to go on late nights
Я покажу тебе, куда можно сходить поздно ночью.
And later I'll give you the bed ride
А позже я устрою тебе постельные скачки.
Oh baby I'm gon' make you beg right
О, малыш, я заставлю тебя умолять, как надо."
If a girl has got to go
Если девушке надо идти
And work all day (work all day)
И работать весь день (работать весь день),
I'm gonna do my best to help her find a little time to play
Я изо всех сил постараюсь помочь ей найти немного времени развлечься.
She said when I get off it's playtime
Она сказала: "Когда я заканчиваю работать, наступает время развлечений.
I'll show you where to go on late nights
Я покажу тебе, куда можно сходить поздно ночью.
And later I'll give you the bed ride
А позже я устрою тебе постельные скачки.
And maybe I can make you beg right
И, возможно, заставлю тебя умолять, как надо."
She said when I get off it's playtime
Она сказала: "Когда я заканчиваю работать, наступает время развлечений.
I'll show you where to go on late nights
Я покажу тебе, куда можно сходить поздно ночью.
And later I'll give you the bed ride
А позже я устрою тебе постельные скачки.
Oh baby I'm gon' make you beg right
О, малыш, я заставлю тебя умолять, как надо."