Темный режим

Love Somebody

Оригинал: LP

Полюбить кого-то

Перевод: Никита Дружинин

She was a wild wild woman

Она была дикой, безумной женщиной,

Always been that way

Она всегда такой была.

She said baby I want to go solo and you don't need me anyway

Она сказала: "Детка, я хочу быть одна, и, впрочем, я тебе больше не нужна,

Anyway

В любом случае".

And I'm not really into drugs

И на самом деле я сейчас не под наркотиками,

But you make me feel that way

Но от тебя у меня такие же ощущения.

And baby it is high time

И, крошка, настало время для настоящих чувств!

You got to love somebody

Тебе нужно полюбить кого-то,

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня.

He was a wild wild man

Он был диким, безумным мужчиной,

He always been that way

Он всегда таким был.

She said you wanted a poet I wrote it all down but you never read it your feet don't touch the ground

Она сказала: "Ты хотел поэта, я записала это всё, но ты никогда это не прочитаешь, ты весь в своих мыслях и так далёк от реальности,

Your feet don't touch the ground

Так далёк от реальности".

And I'm not really into drugs

И на самом деле я сейчас не под наркотиками,

But you make me feel that way

Но от тебя у меня такие же ощущения.

And baby it is high time

И, крошка, настало время для настоящих чувств!

You got to love somebody

Тебе нужно полюбить кого-то,

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня.

And I'm not really into drugs

И на самом деле я сейчас не под наркотиками,

But you make me feel that way

Но от тебя у меня такие же ощущения.

And baby it is high time

И, крошка, настало время для настоящих чувств!

You got to love somebody

Тебе нужно полюбить кого-то,

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

To-to-today

Се-се-сегодня,

To-to-today

Се-се-сегодня.

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today yeah

Полюбить кого-то сегодня, да,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody

Полюбить кого-то,

You got to love somebody

Тебе нужно полюбить кого-то,

Love somebody

Полюбить кого-то,

You got to love somebody

Тебе нужно полюбить кого-то,

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня,

(Love somebody)

(Полюбить кого-то)

Love somebody today

Полюбить кого-то сегодня.