Темный режим

Cinderella

Оригинал: LP

Золушка

Перевод: Вика Пушкина

I left my Cinderella at the payphone, with a pocket full of dimes

Я оставила мою Золушку у таксофона, с карманами, полными пятаков.

I get the feeling she's still researching, gonna leave me behind

У меня чувство, что она ещё в поиске, и хочет оставить меня в прошлом.

When she comes to see me

Когда она придёт на встречу со мной,

When she comes

Когда она придёт...

My Cinderella, gone in a day

Моя Золушка ушла через день.

Maybe it's better having her stay

Может быть, стоило остановить её.

Bullets and breakdowns,

Пули и осечки,

Raindrops like lead,

Капли дождя, словно свинец...

My Cinderella, My Cinderella...

Моя Золушка, моя Золушка...

My days are numbered, I'm feathered and plundered

Мои дни сочтены, меня разорили и ограбили

(I can't say that I mind)

(Не могу сказать, что я против).

It might have been time

Возможно, время прошло,

But when she comes to see me, when she comes...

Но когда она придёт на встречу со мной, когда она придёт...

My Cinderella, gone in a day

Моя Золушка ушла через день.

Maybe it's better having her stay

Может быть, стоило остановить её.

Bullets and breakdowns,

Пули и осечки,

Raindrops like lead,

Капли дождя, словно свинец...

My Cinderella, My Cinderella...

Моя Золушка, моя Золушка...

(Oooh) my Cinder- my Cinder- my Cinderella

(У-у) Моя Золу... моя Золу... моя Золушка.

(Oooh) my my my my my my my my my

(У-у) Моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя, моя...

When she comes

Когда она придёт,

When she comes

Когда она придёт...