Темный режим

Cadillac Life

Оригинал: LP

Жизнь в Кадиллаке

Перевод: Вика Пушкина

Ten dead soldiers in the middle of the table

Десять мёртвых солдатиков посреди стола -

And what do I know about love

А что же я знаю о любви?

I wanna run away from every damn thing and just run

Я хочу убежать от этого чёртового мира, просто убежать.

But baby this is harder than I ever expected

Но, детка, это оказалось труднее, чем я ожидала.

And what if I lose my mind

А что, если я сойду с ума?

This long dark night of the soul is sure long and dark

Эта долгая тёмная ночь нашей души будет на самом деле долгой и тёмной.

I wanna trade my Chevy for a Cadillac life and drive it on and on

Я хочу поменять свой Шевроле на жизнь в Кадиллаке, ехать всё дальше,

Crank that motor to a hundred and ten and then wave goodbye

Завести двигатель на сто десять и помахать на прощание.

I'm gone

Меня больше нет,

I'm gone

Меня больше нет...

Cause the drinkin' don't stop and the drugs chime in

Ведь я не могу остановиться пить и принимать наркотики,

But I can quit any time that I want

Но я могу уйти, как только захочу.

Since the concrete jungle came tumblin' down we're all lost

Мы потеряны с тех пор, как густые чащи стали разрушаться.

I wanna trade my Chevy for a Cadillac life and drive it on and on

Я хочу поменять свой Шевроле на жизнь в Кадиллаке, ехать всё дальше,

Crank that motor to a hundred and ten and then wave goodbye

Завести двигатель на сто десять и помахать на прощание.

I'm gone

Меня больше нет,

I'm gone

Меня больше нет...

Gasoline get me to a place I love and I promise I'll never look back

Бензин поможет добраться мне до моего любимого места, и я обещаю, что никогда не оглянусь назад.

And I wanna trade my Chevy for a Cadillac life and drive it on and on

И я хочу поменять свой Шевроле на жизнь в Кадиллаке, ехать всё дальше,

Crank that baby to a hundred and ten and then wave goodbye

Завести эту малышку на сто десять и помахать на прощание.

I'm gone

Меня больше нет,

I'm gone

Меня больше нет...