Look Down
Посмотри вниз
[Prisoners:]
[Каторжники:]
Look down, look down
Посмотри вниз, посмотри вниз.
Don't look ‘em in the eye
Не смотри им в глаза.
Look down, look down,
Посмотри вниз, посмотри вниз,
You're here until you die
Ты здесь до самой смерти.
[Convict One:]
[Первый заключенный:]
The sun is strong
Солнце так сильно печет;
It's hot as hell below
Тут внизу жарко как в аду.
[Prisoners:]
[Каторжники:]
Look down, look down,
Посмотри вниз, посмотри вниз,
There's twenty years to go
Еще двадцать лет здесь гнить.
[Convict Two:]
[Второй заключенный:]
I've done no wrong!
Я не сделал ничего плохого!
Sweet Jesus, hear my prayer!
Милосердный Иисус, услышь мою молитву!
[Prisoners:]
[Каторжники:]
Look down look down,
Посмотри вниз, посмотри вниз,
Sweet Jesus doesn't care
Милосердному Иисусу наплевать.
[Convict Three:]
[Третий заключенный:]
I know she'll wait,
Я знаю, она дождется.
I know that she'll be true!
Я знаю, она будет верна.
[Prisoners:]
[Каторжники:]
Look down, look down,
Посмотри вниз, посмотри вниз.
They've all forgotten you
Они все позабыли тебя.
[Convict Four:]
[Четвертый заключенный:]
When I get free ya won't see me
Когда я стану свободным,
Here for dust!
От меня и след простынет.
[Prisoners:]
[Каторжники:]
Look down, look down
Посмотри вниз, посмотри вниз.
Don't look ‘em in the eye
Не смотри им в глаза.
[Convict Five:]
[Пятый заключенный:]
How long, oh Lord
Когда же, о Господи,
Before you let me die?
Ты позволишь мне умереть?
[Prisoners:]
[Каторжники:]
Look down, look down,
Посмотри вниз, посмотри вниз.
You'll always be a slave
Ты всегда будешь рабом.
Look down, look down,
Посмотри вниз, посмотри вниз.
You're standing in your grave
Ты стоишь на своей могиле.
[Javert:]
[Жавер:]
Now bring me prisoner 24601
Приведите мне заключенного 24601.
Your time is up
Твое время истекло,
And your parole's begun
И начался срок твоего условного освобождения.
You know what that means.
Ты знаешь, что это значит.
[Valjean:]
[Вальжан:]
Yes, it means I'm free.
Да, это значит — я свободен.
[Javert:]
[Жавер:]
No!
Нет!
It means you get
Это значит, ты получаешь
Your yellow ticket-of-leave
Желтый билет досрочного освобождения.
You are a thief
Ты — вор.
[Valjean:]
[Вальжан:]
I stole a loaf of bread.
Я украл кусок хлеба.
[Javert:]
[Жавер:]
You robbed a house.
Ты ограбил дом.
[Valjean:]
[Вальжан:]
I broke a window pane.
Я выбил оконное стекло.
My sister's child was close to death
Ребенок моей сестры умирал,
And we were starving.
И мы голодали.
[Javert:]
[Жавер:]
You will starve again
Ты снова будешь голодать,
Unless you learn the meaning of the law.
Если не поймешь значение закона.
[Valjean:]
[Вальжан:]
I know the meaning of those 19 years
Я знаю значение этих 19 лет,
A slave of the law
Я — раб закона.
[Javert:]
[Жавер:]
Five years for what you did
Пять лет — за то, что ты натворил.
The rest because you tried to run
Остальное — за то, что ты пытался сбежать.
Yes, 24601.
Да, 24601.
[Valjean:]
[Вальжан:]
My name is Jean Valjean
Мое имя — Жан Вальжан
[Javert:]
[Жавер:]
And I am Javert
А я — Жавер,
Do not forget my name!
Не забывай мое имя!
Do not forget me,
Не забывай меня,
24601.
24601
[Prisoners:]
[Каторжники:]
Look down, look down
Посмотри вниз, посмотри вниз.
You'll always be a slave
Ты всегда будешь рабом.
Look down, look down
Посмотри вниз, посмотри вниз.
You're standing in your grave.
Ты стоишь на своей могиле