Темный режим

El Radio Está Tocando Tu Canción

Оригинал: Leo Dan

По радио звучит твоя песня

Перевод: Никита Дружинин

El radio está tocando tu canción

По радио звучит твоя песня,

Y yo estoy solo en la mesa de un café.

А я в одиночестве пью кофе.

Por la ventana afuera estoy viendo llover

Я вижу, как за окном льет дождь,

Pensando en tí mi amor.

Думая о тебе, любимая.

En una servilleta dibujé,

На салфетке я нарисовал,

Mientras la lluvia no ha dejado de caer,

Пока не переставая шел дождь,

Un rostro ajeno, recordandome tu, amor,

Чужое лицо, вспоминая о тебе, любимая,

Mi dulce amor de ayer.

Моя милая вчерашняя любовь.

Dime, en quién estarás pensando?

Скажи мне, о ком ты сейчас думаешь?

Con quién estarás soñando?

О ком ты мечтаешь?

Quien puede negarte amor?

Кто может отвергнуть тебя, любимая?

Dime, quiero saber tantas cosas,

Ответь, мне столько всего хочется знать,

Que me parecen hermosas.

Мне очень интересно.

Quiero saber más de tí.

Я хочу лучше узнать тебя.

El radio está tocando tu canción

По радио звучит твоя песня,

Y yo estoy solo en la mesa de un café.

А я в одиночестве пью кофе.

Por la ventana afuera estoy viendo llover

Я вижу, как за окном льет дождь,

Pensando en tí mi amor.

Думая о тебе, любимая.

Dime, en quién estarás pensando?

Скажи мне, о ком ты сейчас думаешь?

Con quién estarás soñando?

О ком ты мечтаешь?

Quien puede negarte amor?

Кто может отвергнуть тебя, любимая?

Dime, quiero saber tantas cosas,

Ответь, мне столько всего хочется знать,

Que me parecen hermosas.

Мне очень интересно.

Quiero saber más de tí.

Я хочу лучше узнать тебя...