Темный режим

She Does the Woods

Оригинал: Last Shadow Puppets, The

Она делает это в лесу

Перевод: Вика Пушкина

Lazy afternoon strolls make for her howls

Ленивые дневные прогулки компенсируют ее стоны

At the trees.

На деревьях.

Going home with trouble written in dirt on

Идёт домой с проблемой — это ясно по грязи на

Her knees.

Её коленях.

There's nowhere else to be.

Я не хочу быть больше нигде.

Off into the long grass I want her to drag me away.

Я хочу, чтобы она меня утащила в высокую траву.

Every single footpath that I ever try and take

Каждую тропинку, которой я когда-либо попытаюсь пойти,

She'll circumnavigate.

Она обойдет.

They pass us by and we're just out of view

Они проходят мимо нас, и вот мы уже вне поля их зрения.

They don't have a clue

Они понятия не имеют.

They're in ones they're in twos

Они по одному, они по двое,

They're in sensible shoes

Они в практичной обуви,

They're in purple cagoules

Они в фиолетовых дождевиках.

She'll jump in the river

Она прыгнет в реку -

You'll wish you're the water

Ты захочешь быть водой.

And like no one else could

И как никто бы не смог,

She does the woods.

Она делает это в лесу.

Faces made for daylight,

Лица, созданные для солнечного света,

Ought to be out of the house.

Должны быть не дома.

You'd do the moon and back twice easy

Ты бы легко долетел до луны и обратно дважды,

Just to kiss half of her mouth.

Только чтобы поцеловать половину ее рта.

She's what it's all about.

Она — это всё, что важно.

They pass us by and we're just out of view

Они проходят мимо нас, и вот мы уже вне поля их зрения.

They don't have a clue

Они понятия не имеют.

They're in ones they're in twos

Они по одному, они по двое,

They're in sensible shoes

Они в практичной обуви,

They're in purple cagoules

Они в фиолетовых дождевиках.

She'll jump in the river

Она прыгнет в реку -

You'll wish you're the water

Ты захочешь быть водой.

And like no one else could

И как никто бы не смог,

She does the woods

Она делает это в лесу.

She turns my back to the earth and shows me that's where I'm meant to be.

Она уложила меня на землю и показала, что именно тут я и должен быть.

I hear the chirps from the birds as if they heard somebody coming.

Я слышал чириканье птиц, которые будто бы слышали, что кто-то идёт.

I see her lit from behind looking down on me

Я видел, как она смотрит на меня сверху вниз, освещенная сзади,

In front of a natural tapestry that's like a

На фоне природного гобелена, который словно

Spirograph of branches that dance on the breeze.

Спирограф из веток, танцующих на ветру.

She'll jump in the river

Она прыгнет в реку,

You'll wish you're the water

Ты захочешь быть водой.

She'll jump in the river

Она прыгнет в реку,

You'll wish you're the water

Ты захочешь быть водой.

And like no one else could

И как никто бы не смог,

(She does the woods)

(Она делает это в лесу)