Темный режим

Ich Will Noch Nicht Gehen

Оригинал: Kuult

Я пока не хочу уходить

Перевод: Вика Пушкина

Wenn's am schönsten ist,

Если это самый прекрасный момент,

Soll man gehen, heißt es,

Это значит, можно уходить,

Doch ich würd' so gern bleiben

Но я хотел бы остаться

Hier solang die Lichter ausgeh'n,

Здесь, пока огни гаснут,

Solang bis wir uns im Moment verlier'n

Пока мы не предадимся этому моменту.

Und alles, was uns jetzt bleibt, sind wir

И всё, что нам сейчас остаётся, это мы,

Was fehlt ist nur die Zeit

А не хватает только времени.

Ich will noch nicht geh'n,

Я пока не хочу уходить,

Will noch nicht nach Hause

Пока не хочу уходить домой.

Bleib mit dir hier steh'n,

Останусь с тобой здесь,

So lange du willst

Сколько ты захочешь.

Augenblicke kommen und geh'n,

Мгновения приходят и уходят,

Doch Erinnerungen bleiben für immer,

Но воспоминания остаются навсегда,

In unsern Köpfen dasteh'n,

В наших головах находятся,

Bis die Welt ihre Augen schließt

Пока мир не закроет глаза.

Und was uns hält,

И то, что нас держит,

Ist das jetzt und hier,

Происходит здесь и сейчас,

In dem wir uns verlier'n

Когда мы забываемся.

Ich will noch nicht geh'n,

Я пока не хочу уходить,

Will noch nicht nach Hause

Пока не хочу уходить домой.

Bleib mit dir hier steh'n,

Останусь с тобой здесь,

So lange du willst

Сколько ты захочешь.

Ich will noch nicht geh'n

Я пока не хочу уходить

(Oh, ich will noch nicht)

(О, я пока не хочу)

Von jetzt an, für immer

Отныне и навсегда

(Oh, ich will noch nicht)

(О, я пока не хочу)

Bleib mit dir hier steh'n

Останусь с тобой здесь

(Noch nicht geh'n)

(Пока не хочу уходить)

So lange du willst

Сколько ты захочешь

(Noch nicht geh'n)

(Пока не хочу уходить)

Es braucht nur einen Wimpernschlag

Достаточно всего лишь взмаха ресниц,

Und die Zeit rinnt wie Sand durch uns're Hände

И время утекает как песок сквозь пальцы.

Es bleibt nur ein einziges Korn,

Остаётся одна-единственная песчинка,

Das uns zeigt –

Которая показывает нам:

Nichts ist für immer

Ничто не вечно.

Es braucht nur eine kleine Chance,

Достаточно всего лишь маленького шанса,

Die wir für uns nutzen könn',

Которым мы можем воспользоваться

Jetzt und hier,

Здесь и сейчас,

Doch wir bleiben wie versteinert hier steh'n

Но мы остаёмся стоять как вкопанные –

Ich will noch nicht geh'n

Я пока не хочу уходить.

Ich will noch nicht geh'n,

Я пока не хочу уходить,

Will noch nicht nach Hause

Пока не хочу уходить домой.

Bleib mit dir hier steh'n,

Останусь с тобой здесь,

So lange du willst

Сколько ты захочешь.

Ich will noch nicht geh'n

Я пока не хочу уходить

(Oh, ich will noch nicht)

(О, я пока не хочу)

Von jetzt an für immer

Отныне и навсегда

(Oh, ich will noch nicht)

(О, я пока не хочу)

Bleib mit dir hier steh'n

Останусь с тобой здесь

(Noch nicht geh'n)

(Пока не хочу уходить)

So lange du willst

Сколько ты захочешь

(Noch nicht geh'n)

(Пока не хочу уходить)