Темный режим

At the Gates of Retribution

Оригинал: Krypteria

У врат возмездия

Перевод: Никита Дружинин

I can't hide the scars I wear

Я не могу спрятать шрамы

From once promising affair

От когда-то многообещающего романа...

I should have never signed that deal

Я не должна была соглашаться на сделку,

The wounds it caused wont heal

Полученные раны никогда не заживут…

So be careful with desire

Поэтому будь осторожен с желаниями,

Beware the tempting fire it might be fatal

Остерегайся пламени соблазна, он может быть роковым...

Can I drive this message home

Могу ли я отправить сообщение домой

And save a life from going wrong, am I able?

И предостеречь от ошибок, получится ли у меня?

My game is over I've come to the end of this road

Моя игра окончена, я подошла к концу этого пути.

I lost my soul on the way up if only I had known

Я потеряла душу по пути наверх, если бы я только знала…

My game is over I'm facing the ruins of my life

Моя игра окончена, я смотрю на руины своей жизни

but I wont go down in ashes without one finale cry

Но я не хочу вниз, в пепел, не прокричав в последний раз…

Did I make myself heard by shaking up the world?

Смогла ли я заставить услышать себя, встряхнув мир?

Say was it worth it?

Скажи, это того стоило?

Were my actions justified

Были ли мои действия оправданными

or just another waste of time

Или же они были очередной тратой времени?

and do I deserve this?

Заслуживаю ли я этого?

My game is over I've come to the end of this road

Моя игра окончена, я подошла к концу этого пути.

I lost my soul on the way up if only I had known

Я потеряла душу по пути наверх, если бы я только знала…

My game is over I'm facing the ruins of my life

Моя игра окончена, я смотрю на руины своей жизни

but I wont go down in ashes without one finale cry

Но я не хочу вниз, в пепел, не прокричав в последний раз…

Et quiscere faciam multitudinem canticorum tuorum

Et quiscere faciam multitudinem canticorum tuorum

et sonitus citharaum tuarum non audietur ampilus

et sonitus citharaum tuarum non audietur ampilus

My game is over I've come to the end of this road

Моя игра окончена, я подошла к концу этого пути.

I lost my soul on the way up if only I had known

Я потеряла душу по пути наверх, если бы я только знала…

My game is over I'm facing the ruins of my life

Моя игра окончена, я смотрю на руины своей жизни

but I wont go down in ashes without one finale cry

Но я не хочу вниз, в пепел, не прокричав в последний раз…