Темный режим

Mama

Оригинал: KLAN

Мама

Перевод: Никита Дружинин

Mama, mach dir keine Sorgen!

Мама, не волнуйся!

Du hast dir das wohl anders vorgestellt

Ты, видимо, представляла себе это иначе.

Studieren kann ich auch noch morgen

Учиться я могу и завтра,

Es gibt unendlich viele Wege auf der Welt

Бесконечно много путей на свете.

Karriere ist nur ein Spiel,

Карьера — всего лишь игра,

In dem jeder seine Ziele selber wählt

В которой каждый сам выбирает свои цели.

Mama, mach dir keine Sorgen,

Мама, не волнуйся,

Die mach ich mir schon selbst!

Я побеспокоюсь о себе сам!

Wenn du mich anrufst,

Когда ты звонишь мне,

Dann hör mir auch zu

Я прислушиваюсь к себе.

Ich tu, was ich kann,

Я делаю, что могу,

Und ich weiß, was ich tu

И знаю, что делаю.

Ich komme vom Weg ab

Я сбиваюсь с пути,

Ein Trampelpfad entsteht,

Протоптанная тропинка возникает,

Wenn man ihn geht, ja

Когда идёшь по ней, да –

Du wirst schon sehen!

Вот увидишь!

Ich komme vom Weg ab

Я сбиваюсь с пути,

Ein Trampelpfad entsteht,

Протоптанная тропинка возникает,

Wenn man ihn geht, ja

Когда идёшь по ней, да –

Mama!

Мама!

Träume versteckt zwischen den Zeichen

Мечты спрятаны среди символов,

Die Blaupausen geheim in meinem Schrank

Их секретные копии в моём шкафу.

Im Keller meine eig'nen Leichen,

В подвале мои собственные трупы,

Doch ein Bild hängt von uns beiden an der Wand

Но наша общая фотография висит на стене.

Das Beste ist manchmal nicht das Gleiche

Лучшее — иногда не то же самое,

Gewinner gehen selbst manchmal verloren

Победители иногда сами теряются.

Mama, ab hier geh' ich allein,

Мама, дальше я пойду один,

Irgendwo kommt man immer an

Куда-нибудь да придёшь.

Denn ich tu, was ich kann,

Ведь я делаю, что могу,

Und ich weiß, was ich tu

И знаю, что делаю.

Ich komme vom Weg ab

Я сбиваюсь с пути,

Ein Trampelpfad entsteht,

Протоптанная тропинка возникает,

Wenn man ihn geht, ja

Когда идёшь по ней, да –

Du wirst schon sehen!

Вот увидишь!

Ich komme vom Weg ab

Я сбиваюсь с пути,

Ein Trampelpfad entsteht,

Протоптанная тропинка возникает,

Wenn man ihn geht, ja

Когда идёшь по ней, да –

Mama!

Мама!

Ich komme vom Weg ab

Я сбиваюсь с пути,

Ein Trampelpfad entsteht,

Протоптанная тропинка возникает,

Wenn man ihn geht, ja

Когда идёшь по ней, да –

Du wirst schon sehen!

Вот увидишь!

Ich komme vom Weg ab

Я сбиваюсь с пути,

Ein Trampelpfad entsteht,

Протоптанная тропинка возникает,

Wenn man ihn geht, ja

Когда идёшь по ней, да –

Mama!

Мама!