Темный режим

Kids of the Future

Оригинал: Jonas Brothers

Дети будущего

Перевод: Олег Крутиков

[All Three:]

[Все трое:]

We're the kids

Мы — дети,

We're the kids

Мы — дети,

We're the kids of the future [x2]

Мы — дети будущего [x2]

[Joe:]

[Джо:]

Standing on a dirty, old rooftop

Стою на грязной, старой крыше,

Down below the cars in the city go rushing by

Смотрю вниз — в городе машины проезжают мимо,

I sit here alone and I wonder why

А я сижу один и удивляюсь: почему так?

Come on Lewis, keep moving forward

Давай, Льюис, продолжай идти дальше,

Hold your head up high

Выше голову,

There's no time for looking down

Некогда смотреть вниз!

You will not believe where we're going now

Ты не представляешь, куда мы теперь идём

[Nick:]

[Ник:]

Here we go, let me remind you

Вот и мы, позволь мне напомнить тебе,

Look ahead, the past is behind you

Думай о будущем, прошлое позади тебя.

[Chorus:]

[Припев:]

We're the kids of the future, whoa!

Мы — дети будущего, воа!

We're the kids of the future, whoa!

Мы — дети будущего, воа!

Everybody live 'cause the future is now!

Эй, все, живите, ведь будущее — это то, что происходит сейчас!

[Joe:]

[Джо:]

Bright lights, boy, look around you

Яркий свет, чувак, осмотрись,

Your imagination is working overtime

Твоё воображение разыгралось,

The world that you've dreamt of has now arrived

Тот мир, о котором ты мечтал, вот он!

Hot shot, the greatest adventure

Большие шансы, великое приключение -

Is where the family you've searched for

Здесь семья, которую ты так искал,

Comes alive

Оживает,

So come meet the Robinsons

Так что, встречай Робинсонов.

[Nick:]

[Ник:]

Looking for a place you belong to

Ты ищешь, где твоё место,

Looking for a family that wants you

Ищешь семью, которой ты нужен

[Chorus:]

[Припев:]

We're the kids of the future

Мы — дети будущего!

Woah

Воа!

We're the kids of the future

Мы — дети будущего!

Woah

Воа!

Everybody live cause the future is now

Эй, все, живите, ведь будущее — это то, что происходит сейчас!

Na na na na na na na

На-на-на-на-на-на-на,

Na na na na na na

На-на-на-на-на-на...

Na na na na na na na

На-на-на-на-на-на-на,

SING!

ПОЙТЕ!

Na na na na na na

На-на-на-на-на-на...

[Joe:]

[Джо:]

Everyday we have fun me and Wilburd

Каждый день мы веселимся — я и Вилбурд,

So happy to be here with the Robinsons

Так хорошо быть здесь с Робинсонами,

I finally feel I can be someone

Наконец-то я чувствую, что кем-то могу стать.

Outside a new day is dawning

Снаружи начинается новый день,

Outside the demon is rolling everywhere

Снаружи повсюду бродит демон,

I know that it's right because

Я знаю, что это правильно, потому что...

[Nick:]

[Ник:]

We'll save the future together

Мы спасём будущее вместе,

This family's forever

Эта семья — навеки...

[Chorus:]

[Припев:]

We're the kids of the future

Мы — дети будущего!

Woah

Воа!

We're the kids of the future

Мы — дети будущего!

Woah

Воа!

Everybody live cause the future is now

Эй, все, живите, ведь будущее — это то, что происходит сейчас!

Na na na na na na na

На-на-на-на-на-на-на,

Na na na na na na

На-на-на-на-на-на...

Na na na na na na na

На-на-на-на-на-на-на,

SING!

ПОЙТЕ!

Na na na na na na

На-на-на-на-на-на...

[All Three:]

[Все трое:]

We're the kids

Мы — дети,

We're the kids

Мы — дети,

We're the kids of the future [x4]

Мы — дети будущего [x4]

Видео