Темный режим

Don't Speak

Оригинал: Jonas Brothers

Не говори

Перевод: Вика Пушкина

I thought I was cool

Я думал, что крутой,

But I just looked a fool

Но я лишь выглядел дураком

For so long

Так долго.

Now you're gone

Сейчас ты ушла,

Now you're gone

Сейчас ты ушла,

Yeah

Да.

Don't speak to me

Не говори мне,

Don't speak to me

Не говори мне.

I recall all our fights

Я вспоминаю наши противоречия,

Most of all, all the times

Многие из них, постоянно.

You would lie in my arms

Ты могла лгать мне,

Now you're gone

Сейчас же ты ушла,

You're gone

Ты ушла,

Yeah

Да.

Don't speak to me

Не говори мне,

Don't be my aim

Не будь моей целью.

There's a lot that you don't notice

Ты многого не замечала,

When you read between the lines

Когда читала между строк.

The future's out of focus

Будущее вне поля зрения,

When you're blinded by the light

Когда ты ослепляешь светом,

It's the hope for all the hopeless

Это надежда для всех безнадежных.

In the worst of trying times

В худшие из времен

I resort to being speachless

Я становлюсь неразговорчивым,

Cause our love won't survive

Потому что нашей любви не выжить,

Yeah

Да.

Our love won't survive

Нашей любви не выжить,

Don't speak a word

Не говори ни слова.

Don't speak to me

Не говори мне,

Don't speak to me

Не говори мне.

There's a lot that you don't notice

Ты многого не замечала,

When you read between the lines

Когда читала между строк.

The future's out of focus

Будущее вне поля зрения,

When you're blinded by the light

Когда ты ослепляешь светом,

It's the hope for all the hopeless

Это надежда для всех безнадежных.

In the worst of trying times

В худшие из времен

I resort to being speachless

Я становлюсь неразговорчивым,

Cause our love won't survive

Потому что нашей любви не выжить.

Видео