Moving on And Getting Over
Продолжать жить дальше и забыть
Moving on and getting over
Продолжать жить дальше и забыть –
Are not the same, it seems to me
Не одно и то же, как мне кажется,
Cause you've been gone, I'm growing older
Потому что ты ушла, я становлюсь старше,
But I still can't seem to get you off my mind
Но, кажется, я не могу выбросить тебя из головы,
And I do believe I feel you all the time
И я уверен, что чувствую тебя всё время.
Moving on and getting over
"Продолжать жить дальше" и "забыть"
Are not the friends they used to be
Больше не идут рука об руку, как когда-то.
It's been so long since I got to hold you
Как много времени прошло с тех пор, как я обнимал тебя...
But I still can't seem to get you off my mind
Но, кажется, я не могу выбросить тебя из головы,
And I do believe I feel you all the time, all the time
И я уверен, что чувствую тебя всё время, всё время.
Tell me I can have the fact you've loved me to hold onto
Скажи мне, что ты любила меня, мне нужно за что-то зацепиться.
Tell me I can keep the door cracked open to let light through
Скажи мне, что я могу держать свою дверь открытой, чтобы впустить внутрь свет.
For all my running, I can understand
Я столько раз убегал, я понимаю.
I'm one text away from being back again
Одно твоё сообщение — и я вернусь...
But I'm moving on and I'm getting over
Но я живу дальше и забываю тебя,
I'm-a getting over, I'm getting over
Я забываю тебя, я забываю тебя...
I got to get over
Я должен забыть тебя.
Moving on and getting over
Продолжаю жить дальше и пытаюсь забыть тебя –
It's been so long; it just goes to show you
Это длится уже так долго. Это призвано доказать,
That I still can't seem to get you off my mind
Что, кажется, я не могу выбросить тебя из головы,
And I sure would like to see you one more time, one more time, baby
И я уверен, что хотел бы увидеть тебя ещё раз, ещё раз, детка.
It's taken me so long just to say "so long"
Мне потребовалось так много времени, чтобы сказать: "Прощай!"
Maybe it's all wrong, but I'm moving on
Может быть, это неправильно, но я продолжаю жить дальше.
I'm gonna get a new girl, it's something I can do, girl
Я собираюсь найти себе новую девушку. Я могу сделать что-то, девочка,
To try to get me through, girl
Что поможет мне пережить всё это, девочка,
Cause I'm moving on
Потому что я продолжаю жить дальше,
I'm moving on
Я продолжаю жить дальше.
And I'm moving on
И я продолжаю жить дальше,
I'm moving on
Я продолжаю жить дальше.
And I'm moving on
И я продолжаю жить дальше.
Consider me as good as gone
Считай, что ты меня больше не увидишь,
Cause I'm moving on
Потому что я продолжаю жить дальше.