Tag Für Tag
День за днём
Ich lege mich in die Hoffnung
Я ложусь спать в надежде
Und schlafe das Böse tot
И сном убиваю зло.
Ich suche das Licht der Freiheit
Я ищу свет свободы,
Die Ampel schaltet auf rot
Светофор переключается на красный.
Ich reite auf Drachenschwingen
Оседлав крылатого дракона, я лечу
Durch Blitze und Kriegsgeschrei
Сквозь молнии и шум войны.
Ein Vogel singt zu den Sternen
Птица поёт звёздам,
Im Lärm verendet sein Lied
В шуме умирает её песня.
Ich reise auf Drachenschwingen
Оседлав крылатого дракона, я лечу
Durch Blitze und Kriegsgeschrei
Сквозь молнии и шум войны.
Tag für Tag versuche ich den Grund zu sehen
День за днём я пытаюсь увидеть причину,
Warum geht es nicht anders –
Почему нельзя по-другому –
Ich kann mich nicht gewöhn‘
Не могу привыкнуть.
Tag für Tag verschwindet Glück ins trübe Licht
День за днём счастье исчезает в тусклый свет.
Ich kann mich nicht gewöhnen
Я не могу привыкнуть,
Und trotzdem lebe ich
И несмотря на это живу.
Die Welt erbricht Probleme
Мир отрыгивает проблемы,
Die Welt erliegt im Zorn
Мир погряз в гневе.
Ich dachte es käme mal anders
Я думал, что выйдет по-другому,
Doch alles zurück
Но всё возвращается на круги своя
Und von vorn
И начинается сначала.