End to the Lies
Конец лжи
You sit around there telling stories
Ты сидишь без дела, травишь байки,
Taking chips from old past glories
Почивая на лаврах.
I had never thought that you'd wake
А я никогда и не думал, что ты возьмешься за ум,
A single left, choose
Оставшись один — ты все так же выбираешь,
With some parts that you can't use
О чем нужно умолчать.
That's why I never liked your pity parties
Поэтому-то мне никогда и не нравились твои жалкие вечеринки
You never really change like they say
Ты так и не изменился, хоть они это и предрекали.
Oh, you'll only become more like yourself
О, наоборот, ты становишься все больше похож сам на себя.
He thought he knew me back in the day
Он думал, что узнал какой я, тогда,
When I was down but now now it's him cryin' help
Когда мне было плохо, но сейчас, сейчас — он сам молит о помощи.
You talk about me so much
Ты так много говоришь обо мне,
That I think that you're in love with me
Что мне начинает казаться, ты в меня влюблен.
Yea, you do, it's true man, your busted
Да, это так, мужик, тебя поймали.
You talk about me to your friends
Ты рассказываешь обо мне своим друзьям
Or anyone with time to listen
И вообще всем, кто готов слушать.
You can never ever be trusted
Но тебе уже никто никогда не поверит.
You never really change like they say
Ты так и не изменился, хоть они это и предрекали.
Oh, you'll only become more like yourself
О, наоборот, ты становишься все больше похож сам на себя.
He thought he knew me back in the day
Он думал, что узнал какой я, тогда,
When I was down but It's him cryin' help
Когда мне было плохо, но теперь он сам молит о помощи.
End to the lies, end to the lies
Конец лжи, конец лжи,
End to the lies, end to the lies
Конец лжи, конец лжи.
Now you
Теперь понятно,
You were the foreskin
Ты был крайней плотью,
I was the real head
А я был головкой.
You were the foreskin
Ты был крайней плотью...
You never really change like they say
Ты так и не изменился, хоть они это и предрекали.
Oh, you'll only become more like yourself
О, наоборот, ты становишься все больше похож сам на себя.
He thought he knew me back in the day
Он думал, что узнал какой я, тогда,
When I was down but it's him cryin' help
Когда мне было плохо, но теперь он сам молит о помощи.
End to the lies, end to the lies
Конец лжи, конец лжи,
End to the lies, end to the lies
Конец лжи, конец лжи,
End to the lies, end to the lies
Конец лжи, конец лжи,
End to the lies, end to the lies
Конец лжи, конец лжи.