Темный режим

I'll Be Your Man

Оригинал: James Blunt

Я буду твоим мужчиной

Перевод: Олег Крутиков

Too many voices

Слишком много голосов,

Too many noises

Слишком много шума...

Invisible wires keeping us apart

Невидимые провода разделяют нас...

So many choices

Там много альтернатив

Some disappointments

И неких разочарований...

And they only steal me away from you

И это все лишь крадет меня у тебя...

Come into our private bubble

Заходи в наш мирок на двоих*,

Let's get into all kinds of trouble

Давай же влипнем во всевозможные проблемы!

Slide over here let your hands feel the way

Двигайся сюда, позволь рукам прочувствовать путь -

There's no better method to communicate

Лучшего способа общаться нет.

Girl stop your talking

Любимая, заканчивай свою болтовню,

Words just get in the way

Слова только мешают...

I'll be your man

Я буду твоим мужчиной...

So baby come over

Итак, любимая, подойди сюда

From the end of the sofa

С того конца дивана,

I'll be your man

Я буду твоим мужчиной...

I'll be your man

Я буду твоим мужчиной.

So many faces

Так много людей,

Staring at their shoelaces

И все пристально смотрят себе под ноги**,

When all anyone want is to be seen

В то время как все, чего хочет каждый, — быть замеченным...

Well tonight let's be honest

Итак, давай этой ночью будем честными:

We all want to be wanted

Мы все хотим быть желанными,

And darlin' you've got me wantin' you

Так вот, дорогая, ты нужна мне!

Everything that I'm trying to say

Все, что я пытаюсь сказать,

Just sounds like a worn out cliché, so...

Звучит как избитое клише, так что....

What are we all looking for?

Чего же все мы ищем?

Someone we just can't ignore

Кого–то, кого просто не сможем игнорировать...

It's real love dripping from my heart,

Из моего сердца сочится истинная любовь,

You've got me tripping

Я опьянён тобой***.

What are we all looking for?

Чего же все мы ищем?

Видео