Enter Tragedy
Познай трагедию
Twisting tongue,
Язык заплетается,
Fallen off the edge again,
Я вновь упал с края пропасти,
Need some space,
Мне нужно свободное пространство,
Need disgrace,
Мне нужно унижение,
I'm confused, I'm in maze.
Я запутался, я в лабиринте.
I need for you to pick me up when I fall down,
Ты мне нужна, чтобы поднять меня, когда я упаду,
There's so much more.
Это ещё совсем не конец,
We can go far, but I can't control my selfish ways.
Мы можем идти дальше, но я не могу ничего поделать с тем, что я — эгоист.
Enter tragedy, slash my soul.
Познай трагедию, изрань мою душу,
Why is it a part of the plan?
Почему это всё часть большого плана?
Do you question me?
Ты спрашиваешь меня?
I question you.
Я спрашиваю тебя.
Who's the man in front of me?
Кто этот человек передо мной,
I'm blindfolded, I can't see.
Я ослеплён, я ничего не вижу.
Need a reason, I'm left empty,
Мне нужна причина, чтобы жить, я опустошён,
There's so much more,
Это ещё совсем не конец,
We cann go far, but I can't control my selfish ways.
Мы можем идти дальше, но я не могу ничего поделать с тем, что я — эгоист.
Enter tragedy, slash my soul.
Познай трагедию, изрань мою душу,
Why is it a part of the plan?
Почему это всё часть большого плана?
Do you question me?
Ты спрашиваешь меня?
I question you.
Я спрашиваю тебя.
This inner apathy brings me to life.
Эта внутренняя вялость возвращает меня к жизни.
I know it's strange and it's draining me.
Я знаю, что это странно и это лишает меня сил.
I'm tired, I'm fed up, I'm a slave.
Я устал, я вымотан, я стал рабом.
Enter tragedy, slash my soul.
Познай трагедию, изрань мою душу,
Why is it a part of the plan?
Почему это всё часть большого плана?
Do you question me?
Ты спрашиваешь меня?
I question you.
Я спрашиваю тебя.