Темный режим

Kiss from a Rose

Оригинал: Gregorian

Поцелуй розы

Перевод: Вика Пушкина

There used to be a greying tower alone on the sea

Я жил раньше будто в одиноком сером замке посреди моря,

You became the light on the dark side of me

Но ты прогнала оттуда весь мрак.

Love remained a drug that's the high

Любовь осталась исцеляющим лекарством,

And not the pill

А не горькой пилюлей.

But did you know, that when it snows

Но знала ли ты, что когда идёт снег,

My eyes become large and

Я раскрываю глаза, и

The light that you shine can be seen

Вижу свет, исходящий от тебя.

Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave

Милая, я мог бы сравнить тебя с поцелуем розы, что кладут на могилу.

The more I get of you stranger it feels

Чем больше я от тебя получаю, тем более странно себя ощущаю.

And now that your rose is in bloom

И теперь, когда твоя роза расцвела,

A light hits the gloom on the grave

Она прогоняет мрак с могилы моей души.

There is so much a man can tell you, so much he can say

Так много слов тебе может сказать мужчина, так много!

You remain my power, my pleasure, my pain

Ты остаёшься моей силой, моим наслаждением, моей болью...

Baby, to me you're like a growing addiction that I can't deny

Милая, я привязываюсь к тебе всё больше и не могу этого отрицать...

Won't you tell me is that healthy, baby?

Ты не знаешь, так и должно быть?

But did you know, that when it snows

Но знала ли ты, что когда идёт снег,

My eyes become large and

Я раскрываю глаза и

The light that you shine can be seen

Вижу свет, исходящий от тебя.

Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave

Дорогая, я мог бы сравнить тебя с поцелуем розы, что кладут на могилу.

The more I get of you stranger it feels

Чем больше я от тебя получаю, тем более странно себя ощущаю.

Now that your rose is in bloom

И теперь, когда твоя роза расцвела,

A light hits the gloom on the grave

Она прогоняет мрак с могилы моей души.

I've been kissed by a rose on the grave [4x]

Меня поцеловала роза с могилы моей души [4x]

There is so much a man can tell you, so much he can say

Так много слов тебе может сказать мужчина, так много!

You remain my power, my pleasure, my pain

Ты остаёшься моей силой, моим наслаждением, моей болью...

To me you're like a growing addiction that I can't deny

Милая, я привязываюсь к тебе всё больше, и не могу этого отрицать...

Won't you tell me is that healthy, baby?

Ты не знаешь, так и должно быть?

But did you know, that when it snows

Но знала ли ты, что когда идёт снег,

My eyes become large and

Я раскрываю глаза, и

The light that you shine can be seen

Вижу свет, исходящий от тебя.

Baby, I might compare you to a kiss from a rose on the grave

Милая, я мог бы сравнить тебя с поцелуем розы, что кладут на могилу.

The more I get of you stranger it feels

Чем больше я от тебя получаю, тем более странно себя ощущаю.

Now that your rose is in bloom

И теперь, когда твоя роза расцвела,

A light hits the gloom on the grave

Она прогоняет мрак с могилы моей души.

Yes I compare you to a kiss from a rose on the grave

Да, ты для меня поцелуй розы, что кладут на могилу.

The more I get of you stranger it feels

Чем больше я от тебя получаю, тем более странно себя ощущаю.

Now that your rose is in bloom

И теперь, когда твоя роза расцвела,

A light hits the gloom on the grave

Она прогоняет мрак с могилы моей души.

Now that your rose is in bloom

Теперь, когда твоя роза расцвела,

A light hits the gloom on the grave

Она прогоняет мрак с могилы моей души.