SOS – Traummann Gefunden
SOS – мужчина мечты найден
Ich bin grad beim Tanken, da seh ich einen Mann
Я сейчас на заправке, вижу мужчину –
Wer kommt mir da entgegen?
Кто идёт мне настречу?
Mein Traummann lacht mich an
Мужчина моей мечты улыбается мне,
Steigt in seinen Wagen,
Садится в свою машину,
Gibt Gas, komm nicht mehr ran
Газует — покидаю очередь,
Da ruf ich schnell im Radio den Moderator an
Быстро звоню на радио.
SOS — Traummann gefunden,
SOS — мужчина мечты найден,
SOS — Traummann verschwunden
SOS — мужчина мечты скрылся из виду.
SOS — Ich hab ihn geseh'n,
SOS — я увидел его,
Grade jetzt, beim Tanken um 10
Прямо сейчас, на заправке, ровно в 10.
SOS — Stahlblaue Augen,
SOS — цвет глаз голубой со стальным отливом,
Die den Verstand mir immer noch rauben
Они всё ещё сводят меня с ума.
SOS — Wer kennt diesen Mann?
SOS — Кто знает этого мужчину?
SOS — Dann ruf bitte an!
SOS — Прошу, позвоните мне!
Ich hoff, er hört den Sender,
Надеюсь, он услышит это сообщение,
Beschreib ihn ganz genau
Описываю его точно:
Sein Gang, sein Blick, die Hände,
Его походку, его взгляд, руки,
Sein Cabrio ist blau
Его синий кабриолет.
Ich bin total verzweifelt,
Я совершенно в отчаянии –
Was mach ich denn hier bloß?
Что же я здесь делаю?
Die Chance, ihn zu finden,
Шанс найти его
Ist nicht besonders groß
Не так уж велик.
SOS — Traummann gefunden...
SOS — мужчина мечты найден...
Doch plötzlich hör ich irgendwo
Но вдруг я слышу где-то
Den Hilferuf im Radio
Призыв о помощи по радио,
Ein blaues Cabrio hält an
Синий кабриолет останавливается,
Und drinnen da sitzt mein Traummann
А в нём сидит мужчина моей мечты.
SOS — Traummann gefunden...
SOS — мужчина мечты найден...
SOS — Hab zwar keinen Plan,
SOS — У меня и вправду нет плана,
Doch ich weiss, so fängt das Glück an
Но я знаю, что так начинается счастье.