Темный режим

One Day

Оригинал: Gary Moore

Однажды

Перевод: Никита Дружинин

I've seen that look somewhere before

Я видел это когда-то раньше:

Your sorrow's like an open door

Твоя печаль подобна незапертой двери.

You've been this way for much too long

Ты шла по этому пути слишком долго,

Somebody must have done you wrong

Кто-то должен сказать, что ты заблуждаешься...

But one day the sun will shine on you

Но наступит день, когда солнце засияет для тебя,

Turn all your tears to laughter

И твои слезы превратятся в смех.

One day your dreams may all come true

Однажды все твои мечты станут реальностью,

One day the sun will shine on you

Однажды солнце засияет для тебя...

I've seen that look so many times

Я видел этот взгляд много раз,

I know the sadness in your eyes

Я чувствую печаль в твоих глазах.

Your life is like a wishing well

Твоя жизнь как колодец, у которого загадывают желания,

Where it goes, only time will tell

Куда она тебя приведёт — покажет только время...

One day the sun will shine on you

Однажды солнце засияет для тебя,

Turn all your tears to laughter

И твои слезы превратятся в смех .

One day your dreams may all come true

Однажды все твои мечты станут реальностью,

One day the sun will shine on

Однажды солнце засияет для тебя...

Say goodbye to the lonely nights

Скажи "Прощай!" одиноким ночам,

Say goodbye to the Northern Lights

Скажи "Прощай!" северному сиянию,

Say goodbye to the cold north winds

Скажи "Прощай!" холодному северному ветру,

Say goodbye to the autumn leaves

Скажи "Прощай!" осенним листьям....

One day the sun will shine on you

Однажды солнце засияет для тебя,

Turn all your tears to laughter

И твои слезы превратятся в смех .

One day your dreams may all come true

Однажды все твои мечты станут реальностью,

One day the sun will shine on you

Однажды солнце засияет для тебя...

One day the sun will shine on you

Однажды солнце засияет для тебя,

One day the sun will shine on you

Однажды солнце засияет для тебя...

Видео