Темный режим

Something I Can Never Have

Оригинал: Flyleaf

То, чего у меня никогда не будет

Перевод: Вика Пушкина

I still recall the taste of your tears

Я всё еще помню вкус твоих слез,

Echoing your voice just like the ringing in my ears

Эхо твоего голоса постоянно звенит у меня в ушах.

My favorite dreams of you still wash ashore

Мои любимые мечты о тебе по-прежнему выбрасывает волной на берег,

Scraping through my head til I don't want to sleep anymore

Он скребутся в моей голове, пока напрочь на прогонят сон...

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

I just want something

Я всего лишь хочу то,

I just want something I can never have

Я всего лишь хочу то, чего у меня никогда не будет...

You were always the one to show me how

Ты всегда был единственным, кто показывал мне,

Back then I couldn't do the things

Как не отступить и я не совершала поступков,

that I can do now

Которые совершаю сейчас.

This thing is slowly taking me apart

Это медленно разрывает меня на части.

Grey would be the color if I had a heart

Если бы у меня было сердце, оно было бы серого цвета...

Come on tell me

Ну же, скажи мне

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

I'm down to just one thing

Мне интересно лишь одно:

And I'm starting to scare myself

Неужели я начинаю пугать сама себя?

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

I just want something

Я всего лишь хочу то,

I just want something I can never have

Я всего лишь хочу то, чего у меня никогда не будет...

In this place it seems like such a shame

Здесь это кажется таким позором,

Though it all looks different now,

Хотя все выглядит совсем по-другому.

I know it's still the same

Я знаю, что все осталось прежним:

Everywhere I look you're all I see

Куда бы я ни посмотрела, ты все, что я вижу,

Just a fading reminder of who I used to be

Лишь исчезающие воспоминания той, кем я была....

Come on tell me

Ну же, скажи мне...

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

I'm down to just one thing

Мне интересно лишь одно:

And I'm starting to scare myself

Неужели я начинаю пугать сама себя?

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

You make this all go away

Ты прогоняешь это все,

I just want something

Я всего лишь хочу то,

I just want something I can never have

Я всего лишь хочу то, чего у меня никогда не будет...

I just want something I can never have

Я всего лишь хочу то, чего у меня никогда не будет...