Темный режим

Jekyll And Hyde

Оригинал: Five Finger Death Punch

Джекил и Хайд

Перевод: Олег Крутиков

There's just so much God damned weight on my shoulders

На моих плечах лежит ё*аный огромный груз,

All I'm trying to do is live my motherfucking life

Всё, что я пытаюсь сделать, это прожить свою бл*дскую жизнь.

Supposed to be happy, but I'm only getting colder

Должен быть счастлив, но мне становится всё холоднее,

Wear a smile on my face, but there's a demon inside

"Ношу" улыбку на лице, но внутри меня сидит демон.

There's just so much God damned weight on my shoulders

На моих плечах лежит ё*аный огромный груз,

All I'm trying to do is live my motherfucking life

Всё, что я пытаюсь сделать, это прожить свою бл*дскую жизнь.

Supposed to be happy, but I'm only getting colder

Должен быть счастлив, но мне становится всё холоднее,

Wear a smile on my face, but there's a demon inside

"Ношу" улыбку на лице, но внутри меня сидит демон.

Oh, yo, yo, there's a demon inside

Оу, йо, йо, демон внутри,

Oh, yo, yo, just like Jekyll and Hyde

Оу, йо, йо, как Джекил и Хайд.

Oh, yo, yo, all this anger inside

Оу, йо, йо, ярость внутри,

Oh, yo, yo, I feel like Jekyll and Hyde

Оу, йо, йо, я словно Джекил и Хайд.

There's just so much God damned weight on your shoulders

На твоих плечах лежит ё*аный огромный груз,

That you can't just live your motherfucking life

И ты даже не можешь прожить свою бл*дскую жизнь.

The story's getting old and my heart is getting colder

История стареет, а я всё холодею,

I just wanna be Jekyll, but I'm always fighting Hyde

Я просто хочу быть Джекилом, но приходится бороться с Хайдом.

You've got rocks in your head, I can hear them rolling 'round

В твоей голове одни камни, я слышу, как они перекатываются,

You can say that you're above it, but you're always falling down

Можешь говорить, что ты выше этого, но ты падаешь всё ниже.

Is there a method to your madness? Is it all about pride?

Есть ли метод излечения твоего безумия? Это всё из-за гордости?

Everyone I know, they've got a demon inside

У всех, кого я знаю, сидит демон внутри.

Oh, yo, yo, there's a demon inside

Оу, йо, йо, демон внутри,

Oh, yo, yo, just like Jekyll and Hyde

Оу, йо, йо, как Джекил и Хайд.

Oh, yo, yo, all this anger inside

Оу, йо, йо, ярость внутри,

Oh, yo, yo, I feel like Jekyll and Hyde

Оу, йо, йо, я словно Джекил и Хайд.

If I wasn't so deranged, could I ever face the pain?

Если бы я не был таким ненормальным, смог бы я справиться с болью?

If I ever want to change, would this all remain the same?

Если я захочу измениться, останется ли всё это прежним?

Oh, yo, yo

Оу, йо, йо,

All I'm trying to do is live my motherfucking life

Всё, что я пытаюсь сделать, это прожить свою бл*дскую жизнь.

Oh, yo, yo

Оу, йо, йо,

Wear a smile on my face, but there's a demon inside

"Ношу" улыбку на лице, но внутри меня сидит демон.

Oh, yo, yo

Оу, йо, йо,

All I'm trying to do is live my motherfucking life

Всё, что я пытаюсь сделать, это прожить свою бл*дскую жизнь.

Oh, yo, yo

Оу, йо, йо,

Wear a smile on my face, but there's a demon inside

"Ношу" улыбку на лице, но внутри меня сидит демон.

[Solo]

[Соло]

Oh, yo, yo, there's a demon inside

Оу, йо, йо, демон внутри,

Oh, yo, yo, just like Jekyll and Hyde

Оу, йо, йо, как Джекил и Хайд.

Oh, yo, yo, all this anger inside

Оу, йо, йо, ярость внутри,

Oh, yo, yo, I feel like Jekyll and Hyde

Оу, йо, йо, я словно Джекил и Хайд.

Видео