Coming Down
Падаю
It's caving in around me, what I thought was solid ground
То, что я считал твёрдой почвой, теперь рушится.
I tried to look the other way, but I couldn't turn around
Я пытался взглянуть на мир по-другому, но не смог повернуть голову.
It's ok for you to hate me, for all the things I've done
После всего, что я сделал, ненавидеть меня в порядке вещей.
I've made a few mistakes, but I'm not the only one
Я сделал некоторые просчёты, но не я один.
Step away from the ledge, I'm coming down
Отступи от края, я падаю.
I could never be, what you want me to
Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть.
You pulled me under, to save yourself (save yourself)
Ты тянешь меня на дно, чтобы спасти себя (спасти себя).
You will never see, what's inside of me
Тебе никогда не увидеть, что у меня внутри.
I pull you under, just to save myself
Я тяну тебя за собой, лишь чтобы спасти себя.
Was the ever any question, on how much I could take
Задумывалась ли ты, сколько я смогу выдержать?
You kept feeding me your bullshit, hoping I would break
Ты вешала мне лапшу на уши, надеясь, что это сломит меня.
It there anybody out there, is there anyone who cares
Есть ли здесь ещё хоть кто-то? Есть ли здесь ещё хоть кто-то, кому не всё равно?
Is there anybody listening, who will hear my final prayers
Услышит ли кто-нибудь мою прощальную мольбу?
Step away from the ledge, I'm coming down
Отступи от края, я падаю.
I could never be, what you want me to
Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть.
You pulled me under, to save yourself (save yourself)
Ты тянешь меня на дно, чтобы спасти себя (спасти себя).
You will never see, what's inside of me
Тебе никогда не увидеть, что у меня внутри.
I pull you under, just to save myself
Я тяну тебя за собой, лишь чтобы спасти себя.
It's caving in around me (caving in) it's tearing me apart (tearing me)
Всё рушится (рушится), это разрывает меня на части (разрывает меня),
It's all coming down around me (coming down) Does anyone anyone care at all
Вокруг меня всё падает (падает). Есть ли хоть кто-то, хоть кто-то, кому не всё равно?
I will never be, what you want me to
Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть.
You pull me under, I pull you under
Ты тянешь меня на дно, я тяну тебя за собой.
I could never be, what you want me to
Мне никогда не стать таким, каким ты хочешь меня видеть.
You pulled me under, to save yourself (save yourself)
Ты тянешь меня на дно, чтобы спасти себя (спасти себя).
You will never see, what's inside of me
Тебе никогда не увидеть, что у меня внутри.
I pull you under, just to save myself
Я тяну тебя за собой, лишь чтобы спасти себя.