Темный режим

The Rivers of Belief

Оригинал: Enigma

Реки веры

Перевод: Вика Пушкина

Take me back to the rivers of belief

Возьми меня обратно к рекам веры,

Take me back to the rivers of belief

Возьми меня обратно к рекам веры,

My friend

Мой друг…

I look inside my heart

Я смотрю в свое сердце,

I look inside my soul

Я смотрю в свою душу,

I promise you

Я обещаю тебе,

I will return

Я вернусь..

And when the lamb

И когда агнец

Opened the seventh seal

Высказал седьмой обет,

Silence covered the sky

Тишина накрыла небеса…

Take me back to the rivers of belief

Возьми меня обратно к рекам веры,

Take me back to the rivers of belief

Возьми меня обратно к рекам веры,

My friend

Мой друг…

.

I look inside my heart

Я смотрю в свое сердце,

I look inside my soul

Я смотрю в свою душу,

I’m reaching out for you

Я обращаюсь к тебе…

Lets hope one day

Давай будем надеяться, что когда-нибудь

We’ll rest in peace on my rivers of belief

Мы будем отдыхать в спокойствии на моих реках веры…

Видео