Темный режим

Silence Must Be Heard

Оригинал: Enigma

Тишина должна быть услышана

Перевод: Олег Крутиков

Look into the other's eyes,

Загляни в чужие глаза -

Many frustrations

Столько отчаяния...

Read between the lines,

Читай между строк -

No words just vibrations

Нет слов, одни лишь вибрации.

Don't ignore hidden desires

Не игнорируй скрытые желания,

Pay attention,

обрати внимание -

You're playing with fire

Ты играешь с огнем.

Silence must be heard,

Тишина должна быть услышана,

Noise should be observed

Шум должен быть замечен,

The time has come to learn,

Пришло время понять,

That silence ...

Что тишина...

Silence must be heard

Тишина должна быть услышана,

Or diamonds will burn,

Иначе бриллианты сгорят,

Friendly cards will turn

А хорошие карты испортятся,

Cause silence has the right

Потому что тишина имеет право на то,

To be heard

Чтобы быть услышанной.

People talk too much for what

Люди столько говорят, чтобы выразить,

They have to say

То, что хотят сказать

Words without a meaning, just fading away

Слова без смысла лишь улетают прочь -

Silence must be heard,

Тишина должна быть услышана,

Noise should be observed

Шум должен быть замечен,

The time has come to learn,

Пришло время понять,

That silence...

Что тишина...

Silence must be heard

Тишина должна быть услышана,

Or diamonds will burn,

Иначе бриллианты сгорят,

Friendly cards will turn

А хорошие карты испортятся,

Cause silence has the right

Потому что тишина имеет право на то,

To be heard

Чтобы быть услышанной.

Silence must be heard

Тишина должна быть услышана,

Silence must be heard

Тишина должна быть услышана,

Silence must be heard

Тишина должна быть услышана,

Silence

Тишина...

Silence must be heard

Тишина должна быть услышана...

Видео