Темный режим

Dusk

Оригинал: Dreadful Shadows

Сумерки

Перевод: Никита Дружинин

The leaves are drifting with the sunlight

В лучах солнечного света ветер гонит листья

Far away from here like a ship into the void

Далеко отсюда, словно гонит корабль в пустоту.

The birds lapse into their last song

Птицы допевают свою прощальную песню.

The final sounds die

Последние звуки затихают,

And only dusk remains on earth

И только сумерки накрывают землю.

No river will flow, no fire will burn anymore

Не потечет больше река, не разгорится больше огонь —

The wind has lost its power

Ветер потерял свою силу.

Another piece of the universe is gone

Что-то в мире ушло безвозвратно —

Grey stones bury your will to live

Твоя жажда жизни похоронена под серыми камнями.

Dusk!

Сумерки!

But now I stand here with my arms outstretched

Но сейчас я стою здесь с распростертыми руками,

Breathing clearest air

Вдыхая чистейший воздух.

I've found everything I've lost before

Я нашел все то, что потерял прежде.

And when I fall I'll fly in endless circles

И в своем падении я буду летать бесконечными кругами.

No one catches me, no one stops me anymore

Никто не поймает меня, никто не остановит меня больше.

Now the grey days are gone

Теперь унылые дни позади.

And it's time to rest, to find myself

Настало время успокоиться, найти себя.

I was always searching for this

Я всегда искал это.

It's a kind of death but you're not dead

Это похоже на смерть при жизни.

Dusk!

Сумерки!

But now I stand here with my arms outstretched

Но сейчас я стою здесь с распростертыми руками,

Breathing clearest air

Вдыхая чистейший воздух.

I've found everything I've lost before

Я нашел все то, что потерял прежде.

And when I fall I fly in endless circles

И в своем падении я буду летать бесконечными кругами.

No one catches me, no one stops me anymore

Никто не поймает меня, никто не остановит меня больше.

(2х)

(2 раза)