Темный режим

Photobooth

Оригинал: Death Cab For Cutie

Фотобудка.

Перевод: Олег Крутиков

I remember when the days were long

Я помню, когда дни были длинными,

And the nights when the living room was on the lawn

И ночи, проведенные на улице,

Constant quarreling, the childish fits

Постоянные детские перебранки,

And our clothes in a pile on the ottoman

Нашу одежду в куче на диване.

All the slander and double-speak

Все сплетни и уклончивые ответы

Were only foolish attempts to show you did not mean

Были лишь глупыми доказательствами,

Anything but the blatant proof

Подтверждающими то,

Was your lips touching mine in the photobooth

Что твои губы касались моих в фотобудке.

And as the summer's ending

Лето заканчивалось

The cool air will push your hard heart away

И холодный воздух отдалил тебя от меня.

You were so condescending

Ты была такой снисходительной,

And this is all that's left

Больше у нас ничего не осталось.

Scraping paper to document

Царапаю пару слов на бумаге,

I've packed a change of clothes and it's time to move on

Пакую сменную одежду, пора идти дальше.

Cup your mouth to compress the sound

Мы прикрывали рот рукой, чтобы подавить звук,

Skinny dipping with the kids from a nearby town

Купаясь нагишом с детьми из соседнего городка.

And everything that I said was true

И все, что я сказал, было правдой,

As the flashes blinded us in the photobooth

Когда нас слепили вспышки в фотобудке.

Well, I lost track, and then those words were said

Я запутался и произнес те три слова,

You took the wheel and you steered us into my bed

Ты взяла ситуацию в свои руки и повела меня к постели.

And soon we woke and I walked you home

Когда мы проснулись, я проводил тебя домой,

And it was pretty clear that it was hardly love

И стало очевидно, что едва ли это была любовь.

And as the summer's ending

Лето заканчивалось

The cool air will rush your hard heart away

И холодный воздух отдалил тебя от меня.

You were so condescending

Ты была такой снисходительной,

And this is all that's left

Больше у нас ничего не осталось.

Scraping paper to document

Царапаю пару слов на бумаге,

I've packed a change of clothes and it's time to move on

Пакую сменную одежду, пора идти дальше.

And as the summer's ending

Лето заканчивалось

The cool air will rush your hard heart away

И холодный воздух отдалил тебя от меня.

You were so condescending

Ты была такой снисходительной,

As the alcohol drained the days

Когда мы топили в алкоголе наши дни.

And as the summer's ending

Лето заканчивалось

The cool air will rush you hard heart away

И холодный воздух отдалил тебя от меня.

You were so condescending

Ты была такой снисходительной,

And this is all that's left

Больше у нас ничего не осталось,

The empty bottles, spent cigarettes

Только пустые бутылки и выкуренные сигареты.

So pack a change of clothes cause it's time to move on

Пакую сменную одежду, пора идти дальше.