Темный режим

This Is My Life

Оригинал: Dead By April

Это моя жизнь

Перевод: Вика Пушкина

For your tomorrow

Ради твоего будущего

I gave my today

Я принес в дар своё настоящее.

It's not a matter of losing

Дело не в поражениях,

It's not a matter of winning

И не в победах,

It's just a matter of being

А в том чтобы быть,

Being yourself

Быть самим собой.

The lid is broken and the bottle is empty

Крышка отлетела, и бутыль опустела.

I'm done with tipping on my toes

Я больше не буду заискивать,

I am done with always trying to be someone else

Не буду пытаться быть кем-то другим,

Be someone else

Быть кем-то другим.

This is my life

Такова моя жизнь,

Taking my first step

С самых первых дней

Where there is no struggle

В ней нет борьбы,

There is no strength

В ней нет силы.

This is my life

Такова моя жизнь.

It's not about the past

Дело не в прошлом,

It's not about the future

И не в будущем тоже,

It's all about the now

А в сегодняшнем дне

And being yourself

И в том, чтобы быть самим собой.

For your tomorrow I gave my today

Ради твоего будущего я принес в дар своё настоящее.

Felt like an electric wire down my throat

И чувствовал себя так, словно у меня в горле электрический провод.

I sacrificed everything that I am

Я пожертвовал собой,

All that I am

Всем своим существом.

Sing with me

Спойте со мной!

D! B! A! DBA!

D! B! A! DBA!

D! B! A! DBA!

D! B! A! DBA!