Темный режим

Dancing in the Neon Light

Оригинал: Dead By April

Танец в неоновом свете

Перевод: Вика Пушкина

In a big city jungle

В городских дебрях

Of concrete and steel

Среди бетона и стали,

With no meaning, with no goal

Без смысла, без цели

We two exist.

Мы с тобой существуем.

But when the night wakes up

Но когда просыпается ночь,

A last hope is lit again

Зажигается огонек надежды,

And the fire I missed

И огонь, которого мне так не хватало

It starts to burn again...

Вновь разгорается.

[Chorus:]

[Припев:]

When we will dance in the neon light

А мы будем танцевать в неоновом свете

On our journey through the night,

В нашем путешествии по ночи.

We will travel in a symphony

Мы поплывем, в гармонии

Towards the dawn...

К рассвету.

And we will dance in the neon light

А мы будем танцевать в неоновом свете

Away from cry, away from laughter

Вдалеке от слез и от смеха

We'll be captured by a melody

Мы будем увлечены мелодией

In the dusk...

В вечерних сумерках.

When it becomes morning

А когда настанет утро,

An ordinary day

Обычный день,

You are no longer here

Тебя больше нет,

It's only me.

Есть только я.

But when the night wakes up

Но когда просыпается ночь,

A last hope is lit again

Зажигается огонек надежды,

And the fire I missed

И огонь, которого мне так не хватало,

It starts to burn again...

Вновь разгорается.

[Chorus:]

[Припев:]

When we will dance in the neon light

А мы будем танцевать в неоновом свете

On our journey through the night,

В нашем путешествии по ночи.

We will travel in a symphony

Мы поплывем, в гармонии

Towards the dawn...

К рассвету.

And we will dance in the neon light

А мы будем танцевать в неоновом свете

Away from cry, away from laughter

Вдалеке от слез и от смеха

We'll be captured by a melody

Мы будем увлечены мелодией

In the dusk...

В вечерних сумерках.