Темный режим

Walked on the Water

Оригинал: Cornerstone

Ходивший по воде

Перевод: Никита Дружинин

Let the flood surround me

Позволяю потоку окружить меня,

My skin is dry as fire

Моя кожа суха, как в огне.

All this mud within me

От всей этой грязи внутри

Makes me feel like a soul survivor

Я чувствую себя последней выжившей душой.

And if the light will guide me

И если свет сопроводит меня

To a place just a little bit higher

В место немного повыше,

I'll pray, my faith won't leave me

Я буду молиться, вера меня не оставит,

As I walk on this endless wire

Пока я буду шагать по этому бесконечному канату.

It seems so real

Это кажется таким реальным,

And it feels

И такое чувство,

Like I'm fading slowly

Словно я медленно таю.

Give me something to believe in

Предложи мне во что-то поверить,

All my tools have a strange way of leaving

Всё, что у меня было, странным образом исчезло,

I feel my veins are bleeding

Чувствую, мои вены кровоточат,

Tell me why time keeps slipping

Расскажи мне, почему время продолжает ускользать.

It's in the air that I'm breathing

Это в воздухе, что я вдыхаю,

It's in this holy ball of mud I'm kicking

Это в священном комке грязе, что я пинаю,

I'm getting tired of that feeling

Я устал от этого чувства,

I'll save my prayer for the living

Я сохраню свою спасительную молитву.

I walked on the water

Я гулял по воде,

And I could feel the sand beneath me

И чувствовал песок под собой,

I need some time to understand

Мне нужно время, чтобы понять

And come close to who I am

И приблизиться к тому, кто я есть.

Hey you, are you listening?

Эй ты, ты слушаешь?

It ain't much I'll beg and ask for

Я не о многом буду просить,

Through the years I've been digging

За те годы, когда я искал истину,

But I guess you've seen it all before

Но, думаю, ты всё это видел и прежде.

Now my ship is sinking

Теперь мой корабль тонет,

Every breath brings me closer to the wall

Каждый вдох приближает меня к стене,

It's in the cards I've been givin'

Это в картах, что я раздаю,

Please be there when the final curtains fall

Пожалуйста, будь рядом, когда опустится последний занавес.