Темный режим

Midnight in Tokyo

Оригинал: Cornerstone

Полночь в Токио

Перевод: Вика Пушкина

Shout it out!

Кричи!

Under neon skies the hot night city streets

Под неоновыми небесами — горячие улицы ночного города,

You are the master of your own fate

Ты — повелитель своей судьбы.

Shout it out!

Кричи!

All that you have heard

Всё, что ты слышал,

Place where dreams come true

Место, где мечты становятся явью,

Is not so very far from you

Не так далеко от тебя.

You are never alone here

Здесь ты не одинок.

Shout it out!

Кричи!

Spotlight flashes bright and blinds you where you stand

Прожектора ярко сверкают и ослепляют тебя на месте,

Lighting up this sea of hands

Освещая это море из рук.

Shout it out!

Кричи!

Screaming voices rise and slowly die away

Крики усиливаются и медленно затихают,

Burned in the memory of the day

Сгорев в памяти дня.

You can soak up the nightlife at the Lexington Queen

Ты можешь погрузиться в ночную жизнь в "Лексингтон Куин"*.

Shout it out!

Кричи!

Midnight in Tokyo! [4x]

Полночь в Токио! [4 раза]

Speeding faster than a bullet from a gun

Двигаясь быстрее, чем пуля,

Through the mountains we will run

Мы бежим через горы.

Kiss Osaka then it's on to old Kyoto

Целуем Осаку, затем — в старый Киото,

Where you know we're gonna shine

Там, где, ты знаешь, мы будем сиять.

I can never belong here, I don't want to go home

Я никогда не был здесь, но я не хочу домой.

Shout it out!

Кричи!

Midnight in Tokyo! [8x]

Полночь в Токио! [8 раз]