Темный режим

This Road

Оригинал: Children Of Bodom

Эта дорога

Перевод: Вика Пушкина

Wreck of a human mind blurring the line

Крушение человеческого разума размывает грань

Between what is real, what's fiction and what I feel

Между тем, что реально, тем, что вымышлено, и тем, что я чувствую.

Night after night, sin after sin

Ночь за ночью, грех за грехом,

Year after year I don't know where I've been

Год за годом я не понимаю, где был ранее.

Different day with the same old refrain

Новый день, и всё та же старая песня,

And it's starting to blare all over again

Рёв начинается по новой.

Bloodshot, black and blue

Красные, в синяках,

Eyes empty through and through

Совершенно пустые глаза;

Faceless, dreary soul

Безликая мрачная душа –

Like a bottomless black hole

Словно бездонная черная дыра.

Your future is bleak, my past is unknown

Твоё будущее удручает, мое прошлое неизвестно,

Don't leave me behind, just leave me alone

Не оставляй меня позади, просто оставь меня в покое.

Nowhere to be found, forever lost

Меня нельзя найти, я потерян навсегда,

Making a break for it at any cost

Пытаюсь прорваться, чего бы мне это ни стоило.

[Chorus:]

[Припев:]

This road's gonna kill me

Эта дорога убьёт меня,

So put me down, distill me

И потому высади меня, извлеки мою сущность,

End of the line, the end of me, oh yeah!

Это конец пути, конец меня, о да!

This road is goin' down

Эта дорога уходит вниз,

And around until I drown

Вьётся кругами, пока я не задохнусь,

This road's gonna kill me, oh yeah!

Эта дорога убьёт меня, о да!

You start at bulletproof

Ты начинаешь словно пуленепробиваемый,

And ten feet tall

Чувствуя себя трехметровым,

With anger through the roof

С зашкаливающей злобой,

Still feeling so small

Всё же ощущая себя недостаточно внушительным.

[Chorus:]

[Припев:]

This road's gonna kill me

Эта дорога убьёт меня,

So put me down, distill me

И потому высади меня, извлеки мою сущность,

End of the line, the end of me, oh yeah!

Это конец пути, конец меня, о да!

This road is goin' down

Эта дорога уходит вниз,

And around until I drown

Вьётся кругами, пока я не задохнусь,

This road's gonna kill me, oh yeah!

Эта дорога убьёт меня, о да!