Темный режим

Ghost Riders in the Sky

Оригинал: Children Of Bodom

Призрачные всадники на небесах

Перевод: Никита Дружинин

An old cowboy went riding out one dark and windy day

Старый ковбой однажды выехал в тёмный, с ветром день.

Upon a ridge he rested as he went along his way

Он отдыхал у горного хребта, что на его дороге был,

When all at once a mighty herd of red eyed cows he saw

Когда увидел он несметные стада коров, глаза их полыхали красным,

A-plowing through the ragged sky and up the cloudy draw

Они неслись средь рваных туч по облачной долине.

Yippie yi Yaaaaay

Йиппи-йа-эээй,

Yippie yi Ohhhhh

Йиппи-йа-оооо,

Ghost Riders in the sky

Призрачные всадники на небесах!

Their brands were still on fire and their hooves were made of steel

Их клейма всё ещё пылали, и сталью отдавался стук копыт,

Their horns were black and shiny and their hot breath he could feel

Рога сотворены из жуткой тьмы, он ощущал их жаркое дыханье.

A bolt of fear went through him as they thundered through the sky

Страх пронизал его насквозь, пока грохот копыт заполнил небо,

For he saw the Riders coming hard and he heard their mournful cry

Ибо увидел он несущихся тех Всадников, услышал леденящие их вопли.

Yippie yi Yaaaaay

Йиппи-йа-эээй,

Yippie yi Ohhhhh

Йиппи-йа-оооо,

Ghost Riders in the sky

Призрачные всадники на небесах!

Their faces gaunt, their eyes were blurred, their shirts all soaked with sweat

Обтянутые кожей кости черепов, мрак во взглядах и залитые потом одеянья,

He's riding hard to catch that herd, but he ain't caught 'em yet

Он гонится за стадом тем изо всех сил, но не судьба его настигнуть,

'Cause they've got to ride forever on that range up in the sky

Ведь все они обречены на вечную погоню в небесах

On horses snorting fire

На извергающих огонь конях,

As they ride on hear their cry

И можно слышать вопли, когда они несутся мимо.

Yippie yi Yaaaaay

Йиппи-йа-эээй,

Yippie yi Ohhhhh

Йиппи-йа-оооо,

Ghost Riders in the sky

Призрачные всадники на небесах!

As the riders loped on by him he heard one call his name

Те всадники скакали рядом, и он услышал своё имя из уст одного:

If you want to save your soul from Hell a-riding on our range

«Если ты хочешь спасти душу от адской погони вместе с нами,

Then cowboy change your ways today or with us you will ride

Тогда, ковбой, смени свой путь сегодня, иначе же примкнёшь ты к нам

Trying to catch the Devil's herd, across these endless skies

И будешь вечно гнаться за стадом Дьявола по этим бесконечным небесам»

Yippie yi Yaaaaay

Йиппи-йа-эээй,

Yippie yi Ohhhhh

Йиппи-йа-оооо,

Ghost Riders in the sky

Призрачные всадники на небесах!

Ghost Riders in the sky

Призрачные всадники на небесах!..

Ghost Riders in the sky

Призрачные всадники на небесах!..