Темный режим

Too Much I Miss You

Оригинал: Chelsea Cutler

Слишком сильно скучаю по тебе

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1: Chelsea Cutler]

[Куплет 1: Chelsea Cutler]

When it's late and I miss you

Когда уже поздно и я скучаю по тебе,

And I'm sleepless in stand still

Я замираю в бессоннице

And I wonder if you are in love

И думаю, влюбился ли ты

Or if you are still thinkin' about me

Или всё ещё думаешь обо мне,

'Cause it's late and I miss when

Ведь сейчас уже поздно, и я тоскую по тому,

You were here in my bed still

Когда ты был в моей постели

With your mouth on my neck

И целовал мою шею,

And your hands on my waist

Твои руки были на моей талии,

And my hands on your body

А мои — на твоём теле.

[Chorus: Chelsea Cutler]

[Припев: Chelsea Cutler]

So tell me it's not, tell me it's not, oh, tell me it's over

Скажи, что это не так, или скажи, что всё кончено,

So tell me it's not, tell me it's not and you're comin' over

Скажи, что это неправда, что ты приедешь.

Tell me it's not, tell me it's not, oh, tell me it's over

Скажи, что это не так, или скажи, что всё кончено,

And you're comin' over

Что ты приедешь.

[Verse 2: Chelsea Cutler]

[Куплет 2: Chelsea Cutler]

I'm thinkin' too much and I miss you, I miss you, I miss you

Я слишком много думаю об этом и скучаю, сильно скучаю по тебе,

I miss you in the mornin'

Скучаю по тебе по утрам,

I tried to replace it, I miss you, I miss you, I miss you

Пытаюсь заменить это чувство, но всё ещё скучаю по тебе,

I miss being important

Скучаю по ощущению важности.

My body is wasted on these conversations, I hate it

Моё тело изнеможено от этих разговоров, меня это бесит,

You make me wanna forget

Из-за тебя я хочу забыться.

And I've been too honest

Я была слишком честна,

'Cause honestly all that I

Ведь, если честно, то всё, чего я

Want is to feel important

Хочу — это ощущать, что я важна тебе.

[Chorus: Chelsea Cutler]

[Припев: Chelsea Cutler]

So tell me it's not, tell me it's not, oh, tell me it's over

Скажи, что это не так, или скажи, что всё кончено,

So tell me it's not, tell me it's not and you're comin' over

Скажи, что это неправда, что ты приедешь.

Tell me it's not, tell me it's not, oh, tell me it's over

Скажи, что это не так, или скажи, что всё кончено,

And you're comin' over

Что ты приедешь,

(Yeah)

(Да).

[Bridge: TYLERxCORDY]

[Переход: TYLERxCORDY]

Too much, she on too much

Слишком, она слишком

Obsessed with being obsessed, not being in love

Помешалась со своей привязанностью, а не любовью,

Being backlit by fireworks and drugs

Обожглась на фейерверках и наркоте,

Being passionate about everything but us

Она вкладывала свою страсть во что угодно, только не в нас,

And now I'm hands up in the hallway

И теперь я безоружен, стоя в коридоре.

Elevator fights spilling into streets all day

Целыми днями ссоримся, начиная в лифте и переходя на улицы.

2nd ave with the bad habit, you, yeah

На 2-ой авеню у меня появилась плохая привычка — ты,

Second chance but I'm still bad at truth, yeah

Это мой второй шанс, но мне до сих пор не даются правдивые истории.

Tit for tat but we always end up back here

Зуб за зуб, и всегда всё заканчивается вот так же.

Hungover in the deli, going halves for the cashier

С похмелья бреду в магазин, пополам делим покупки,

Can't tell if I'm over you, man, I might call

Не могу точно сказать, забыл ли я о тебе, чёрт, возможно, позвоню,

I miss you in the mornin' and even more when night falls

Я скучаю по тебе по утрам, а ещё сильнее, когда наступает ночь.

[Chorus: Chelsea Cutler]

[Припев: Chelsea Cutler]

So tell me it's not, tell me it's not, oh, tell me it's over

Скажи, что это не так, или скажи, что всё кончено,

So tell me it's not, tell me it's not and you're comin' over

Скажи, что это неправда, что ты приедешь,

Tell me it's not, tell me it's not, oh, tell me it's over

Скажи, что это не так, или скажи, что всё кончено,

And you're comin' over

Что ты приедешь.

[Spoken Outro: TYLERxCORDY]

[Концовка: TYLERxCORDY]

Hey, I called twice. I don't know if your phone's dead or it's going to voicemail. But I'm standing on the end of the block right now. Just wanna talk for a second (Second).

Эй, я звонил дважды. Не знаю, может, твой телефон разрядился или ты перевела на голосовую почту. Но я сейчас здесь, в твоём квартале. Просто хотел поговорить недолго.