Темный режим

Bleibt Alles Gleich

Оригинал: Cassandra Steen

Всё по-старому

Перевод: Вика Пушкина

Durch diese Straßen fuhr ich schon vor 20 Jahren

По этим улицам я ездила уже 20 лет назад.

Es ist als hätten wir hier gestern

Чувство, будто мы здесь ещё вчера

Unsre Zukunft geplant

Планировали наше будущее.

Es sind dieselben Gesichter,

Те же виды,

Nur bröckelnde Fassaden

Только разрушающиеся фасады.

Ich muss dich endlich wieder sehen,

Я должна наконец-то снова увидеть тебя,

Ich will dich in meinen Armen

Хочу обнять тебя.

Es bleibt doch alles gleich

Всё по-старому,

Genauso wie wir zwei

Точно так же, когда мы были вдвоём.

Wir wollten frei und mutig sein

Мы хотели быть свободными и смелыми,

Hat unsre Liebe nicht gereicht

Но нашей любви не хватило для этого,

Denn wir warn doch federleicht

Ведь мы были лёгкими как пёрышко.

Jetzt rennt die Zeit an uns vorbei

Теперь время проносится мимо нас.

Hat unsre Liebe nicht gereicht

Нашей любви не хватило –

Gibt's denn nicht irgendwas das bleibt?

Разве ничего не остаётся от неё?

Auf diesen Stufen saß ich schon vor 20 Jahren

На этих ступеньках я сидела уже 20 лет назад.

Ich bin in diesem Haus ständig ein

Я постоянно входила в этот дом

Und ausgegangen

И выходила из него.

Noch ein paar Schritte,

Ещё несколько шагов,

Ich hör mein Herz schon schlagen

Я слышу, как уже бьётся моё сердце.

Von drinnen klingt deine Stimme,

Из дома звучит твой голос,

Ich kann's jetzt kaum noch erwarten

Я с нетерпением жду встречи.

Es bleibt doch alles gleich...

Всё по-старому...

Eigentlich hast du dich nicht verändert

Вообще-то, ты не изменился,

Zumindest nicht von innen

По крайней мере, не душой.

Und ich hab soviel Zeit verschwendet

А я столько времени потратила впустую,

Bis ich endlich zurück gekommen bin

Пока наконец-то не вернулась.

Es bleibt doch alles gleich...

Всё по-старому...

Auf diesen Stufen saß ich schon vor 20 Jahren

На этих ступеньках я сидела уже 20 лет назад.

Ich bin in diesem Haus ständig ein

Я постоянно входила в этот дом

Und ausgegangen

И выходила из него.