Темный режим

Hey! Get Out of My Way

Оригинал: Cardigans, The

Эй! Прочь с моего пути!

Перевод: Олег Крутиков

So I say, hey

И я говорю — эй!

Get out of my way

Прочь с моего пути!

Hey, hey, hey, hey

Эй, эй, эй, эй!

Mmm, you've always been in my way

Ммм, ты всегда стоял у меня на пути,

And I say, hey

И я говорю — эй!

(Hello goodbye)

(Привет и пока!)

Get out of my way

Прочь с моего пути!

Hey, hey, hey, hey

Эй, эй, эй, эй,

And stay out of my way

И держись подальше от меня!

Listen baby

Послушай, малыш,

Thoughts have crossed my mind

Я тут поразмыслила,

And it's clear now

И мне теперь всё ясно:

You are not my kind

Мы с тобой разные.

And I've tried boy

И я старалась

Better ways to say

Сказать тебе помягче,

What I feel now

Что я чувствую.

It seems you plan to stay

Кажется, ты намерен остаться,

But I won't waste a day

Но я не потрачу больше ни дня.

So I say, hey

И я говорю — эй!

Get out of my way

Прочь с моего пути!

Hey, hey, hey, hey

Эй, эй, эй, эй!

You've always been in my way

Ты всегда стоял у меня на пути,

And I say, hey

И я говорю — эй!

(Hello goodbye)

(Привет и пока!)

Get out of my way

Прочь с моего пути!

Hey, hey, hey, hey

Эй, эй, эй, эй,

You've always been in my way

Ты всегда стоял у меня на пути!

Hear now honey

Послушай, дорогой,

I'll be good to you

Наши отношения будут лучше всего,

If you stay gone

Если ты останешься подальше,

Far out of my view

Чтобы я тебя даже не видела,

I'm sick and tired

Я сыта по горлу

Of your dramatic ways

Твоим драматизмом,

Uhh, and when I think of

О, и когда я думаю

All those wasted days

Об упущенном времени,

I shake loose of your laces

Я сбрасываю с себя твои оковы.

And say, hey

И я говорю — эй!

Get out of my way

Прочь с моего пути!

Hey, hey, hey, hey

Эй, эй, эй, эй,

You've always been in my way

Ты всегда стоял у меня на пути!

This is all that I will say

Это всё, что я скажу,

This is all that I will do

И единственное, что я сделаю,

I'm not in love with you

Я не люблю тебя!

So I say, hey

И я говорю — эй!

Get out of my way

Прочь с моего пути!

Hey, hey, hey, hey

Эй, эй, эй, эй!

Mmm, you've always been in my way

Ммм, ты всегда стоял у меня на пути,

And I say, hey

И я говорю — эй!

(Hello goodbye)

(Привет и пока!)

Get out of my way

Прочь с моего пути!

Hey, hey, hey, hey

Эй, эй, эй, эй,

And stay out of my way

И держись подальше от меня!