Темный режим

I'm Ok

Оригинал: Call Me Karizma

Я в порядке

Перевод: Никита Дружинин

I haven't smiled very much today

Я особо не улыбался сегодня,

But I'm okay, I'm okay

Но все хорошо, я в порядке.

All these tears are diamonds on my face

Все эти слезы — алмазы на моем лице,

And I'm okay, I'm okay

Все хорошо, я в порядке.

I think you were the first person who gave me a shot

Кажется, ты первый человек, что дал мне шанс,

I want you to know that it meant a fuckin' lot, yeah

Хочу, чтобы ты знала, что это многое для меня значило.

You listen when I needed you that Sunday night

Ты выслушала меня в ту субботнюю ночь, когда я нуждался в тебе,

You took that blade, threw it away and gave me life

Ты забрала то лезвие, выкинула его и дала мне жизнь.

I haven't smiled very much today

Я особо не улыбался сегодня,

But I'm okay, I'm okay

Но все хорошо, я в порядке.

All these tears are diamonds on my face

Все эти слезы — алмазы на моем лице,

And I'm okay, I'm okay

Все хорошо, я в порядке.

I think you were the first person who broke my damn heart

Кажется, ты была первым человеком, что разбил мне сердце,

I want you to know I was thrown back in the dark, yeah

Хочу, чтобы ты знала, что я был кинут тобой в темноте,

I listen when you needed me, that Christmas night

Я выслушал тебя в ту рождественскую ночь, когда ты нуждалась во мне,

But you ran that blade through all your veins just one more time

Но ты еще раз прошлась тем лезвием по всем своим венам.

But I wasn't there for you in that bedroom

Меня не было с тобой в спальне,

When you decided the world didn't get you

Когда ты решила, что мир не понимает тебя.

I heard the sirens, I saw the message

Я услышал сирены, я увидел сообщение,

I'll keep your night stand the way you left it, yeah

Твоя тумбочка останется такой, как ты ее оставила — я позабочусь об этом.

I haven't smiled very much today

Я особо не улыбался сегодня,

But I'm okay, I'm okay

Но все хорошо, я в порядке.

All these tears are diamonds on my face

Все эти слезы — алмазы на моем лице,

And I'm okay, I'm okay

Все хорошо, я в порядке.

Yeah, yeah

Да-да,

I'm okay, yeah

Я в порядке,

Yeah, I'm okay

Ага, все хорошо.

I knew you were the last person who I'd give my heart

Я знал, что ты последний человек, которому я отдал сердце,

I want you to know I loved you right from the start, yeah

Хочу, чтобы ты знала, что я любил тебя с самого начала.

I listen when the pastor said you would hurt no more

Я слышал, как священник сказал, что ты отмучилась,

I threw that plate inside your grave and said once more

Я кинул ту тарелку в твою могилу и вновь произнес...

I haven't smiled very much today

Я особо не улыбался сегодня,

But I'm okay, I'm okay

Но все хорошо, я в порядке.

All these tears are diamonds on my face

Все эти слезы — алмазы на моем лице,

And I'm okay, I'm okay

Все хорошо, я в порядке.