Темный режим

America

Оригинал: Call Me Karizma

Америка

Перевод: Вика Пушкина

I went to college now I'm broke

Я учусь в колледже и сейчас на мели,

Took out a million dollar loan

Взял кредит на миллион долларов,

But I'll be fine

Но я оклемаюсь.

Where do I sign?

Где подписать?

No fucking wonder I'm alone

Неудивительно, бл**ь, почему я одинок.

My only friends are on my phone

Все мои друзья в телефоне,

And my shit died

А мой девайс сдох –

Oh well, I tried

Ну что ж... Я попытался...

Stress is building up inside of everyone

Стресс у всех только нарастает.

Blame my parents but their parents didn't get it done

Виню своих родителей, но это их родаки ничего не добились.

I'm in debt so my life's over and I'm twenty-one

Я весь в долгах, так что моей жизни конец, а мне всего двадцать один,

Are you having fun?

Весело вам там?

Are you having fun?

Весело вам там?

In America you can go and be what you like

В Америке ты можешь быть, кем захочешь,

Dream of miracles but we don't believе in a god

Мечтаем о чудесах, но не верим в каких-то божков.

Find out who you are

Найди себя!

Whatever's on thе T.V. tonight

Что бы ни показали по телеку вечером,

We buy it

Мы покупаемся на это,

We buy it

Мы покупаемся на этом.

In America guns are going off in the streets

На улицах Америки палят из ружей –

It's a right so it's alright unless they're shooting at me

Это прописано в законе, так что всё ок, пока не стреляют в меня.

Nine to five until ya die is what it costs to be free

С 9 до 5 на работе, и так до гробовой доски – такова цена свободы.

Welcome to the land of opportunity

Добро пожаловать в страну возможностей –

In America

В Америку!

I'm feeling down prescribe a drug

Я подавлен, выпишите мне лекарство.

I'm swiping right to fall in love

Свайпаю вправо, чтобы влюбиться –

And I'll be fine

И я приду в норму,

It's just the times

Просто сейчас такое время.

Did I mention?

Кстати, я говорил?..

They have us go to college just to make us alcoholics

Нас заставляют идти в колледж, чтобы мы стали алкоголиками,

While they fill our brains with bullshit

Пока наши мозги пичкают хренью,

As they're emptying our wallets

Попутно опустошая наши кошельки.

Act like prophets just to make a profit

Строят из себя святош, чтобы срубить деньжат,

They must think I'm stupid

Наверное, они считают меня дураком,

I ain't gonna fucking listen

Я не стану их слушать,

I don't wanna face the music

Потому что не хочу за это поплатиться.

These politics and racists only wanna just abuse us

Эти политики и расисты хотят лишь оскорблять нас.

Use their power to enslave us

Они пользуются своей властью, чтобы поработить нас,

Leaving normal people useless

Оставив нормальных людей беспомощными.

I'm sick of being chained

Я устал быть на цепи,

It's time to rise up and refuse it

Пора бы восстать и возразить им,

But it'll have to be tomorrow 'cuz tonight I'm at the movies

Но это подождёт до завтра – сегодня я иду в киношку

(Yo man, let me get some popcorn

(Эй, погоди, куплю попкорна –

Damn, that shit's expensive)

Пи**ец, чё так дорого).

In America you can go and be what you like

В Америке ты можешь быть, кем захочешь,

Dream of miracles but we don't believe in a god

Мечтаем о чудесах, но не верим в каких-то божков.

Find out who you are

Найди себя!

Whatever's on the T.V. tonight

Что бы ни показали по телеку вечером,

We buy it

Мы покупаемся на это,

We buy it

Мы покупаемся на этом.

In America guns are going off in the streets

На улицах Америки палят из ружей –

It's a right so it's alright unless they're shooting at me

Это прописано в законе, так что всё ок, пока не стреляют в меня.

Nine to five until ya die is what it costs to be free

С 9 до 5 на работе, и так до гробовой доски – такова цена свободы.

Welcome to the land of opportunity

Добро пожаловать в страну возможностей –

In America

В Америку!

Stress is building up inside of everyone

Стресс у всех только нарастает.

Blame my parents but their parents didn't get it done

Виню своих родителей, но это их родаки ничего не добились.

I'm in debt so my life's over and I'm twenty-one

Я весь в долгах, так что моей жизни конец, а мне всего двадцать один,

Are you having fun?

Весело вам там?

Are you having fun?

Весело вам там?

In America

В Америке.