Темный режим

Heavy Metal

Оригинал: Bring Me The Horizon

Метал

Перевод: Никита Дружинин

I woke up in a warehouse but the label had fell off

Я очнулся на складе с отвалившимся названием,

Just minding my own meltdown

Просто вспомнив о своей депрессии,

It was then I heard the cannibals, cannibals

А затем услышал каннибалов, говорящих:

They said, "Hey, kid"

"Эй, пацан"...

You got that something special, it's now or never

В тебе есть что-то особенное, так что иного шанса не будет.

You wanna live forever, it's now or never

Ты хочешь жить вечно, так что иного шанса не будет.

You know what we want, you should give it to us

Ты знаешь, чего мы хотим, дай нам это,

It's now or never, but there's no pressure (Baby)

Иного шанса не будет, но мы не настаиваем.

And I keep picking petals

И я срываю лепестки,

I'm afraid you don't love me anymore

Опасаясь, что вы меня больше не любите,

'Cause a kid on the 'gram in a Black Dahlia tank

Потому что какой-то пацан в "инсте" в майке "Black Dahlia"

Says it ain't heavy metal

Сказал, что это не метал.

(And that's alright, that's alright)

(И это нормально.)

I tried to do a head count but I cut off all the crusts

Я пытался передумать, но уже срезал патлы,

Said they liked it better curly (Yeah)

Сказав, что людям больше нравились кудри,

Then they gut me like an animal, animal

После чего меня выпотрошили, словно животное,

They said, "Hey, man"

Сказав: "Эй, мужик".

You had that something special, it's now or never

В тебе есть что-то особенное, так что сейчас или никогда.

Let's keep it quintessential, it's now or never

Давай о существенном: сейчас или никогда.

You know what we want, why not give it to us?

Ты знаешь, чего мы хотим, так почему не даёшь нам это?

It's now or never, but there's no pressure (Baby)

Иного шанса не будет, но мы не настаиваем. (Детка)

So I keep picking petals (I keep picking petals)

И я срываю лепестки, (Срываю лепестки)

I'm afraid you don't love me anymore (You don't love me anymore)

Опасаясь, что вы меня больше не любите, (Больше меня не любите)

'Cause a kid on the 'gram in a Black Dahlia tank

Потому что какой-то пацан в "инсте" в майке "Black Dahlia"

Says it ain't heavy metal

Сказал, что это не метал.

Yeah, I keep picking petals (I keep picking petals)

И я срываю лепестки, (Срываю лепестки)

Got my heart and my head all in the wars

Душой и мыслями — на войне,

'Cause some kid from A&R in a Patagonia

Потому что какой-то пацан с "A&R" в "Патагонии"

Says he don't really get it, no

Сказал, что не понимает такой музыки.

So I keep picking petals

И я срываю лепестки,

All I wanna know, do you love me anymore?

Желая знать лишь одно: по-прежнему ли вы меня любите?

'Cause some kid on the 'gram said he used to be a fan

Потому что какой-то пацан в "инсте" сказал, что был фанатом,

But this shit ain't heavy metal

Но эта х**ня — не метал.

(And that's alright)

(И это нормально.)

And I keep picking petals

И я срываю лепестки,

I'm afraid you don't love me anymore (You don't love me anymore)

Опасаясь, что вы меня больше не любите, (Больше меня не любите)

'Cause a kid on the 'gram in a Black Dahlia tank

Потому что какой-то пацан в "инсте" в майке "Black Dahlia"

Says it ain't heavy metal

Сказал, что это не метал.

Yeah, I keep picking petals

И я срываю лепестки,

I'm afraid you don't love me anymore (You don't love me anymore)

Желая знать лишь одно: по-прежнему ли вы меня любите?

'Cause some kid on the 'gram said he used to be a fan

Потому что какой-то пацан в "инсте" сказал, что был фанатом,

But this shit ain't heavy metal

Но эта х**ня — не метал.

No, it ain't heavy metal!

Нет, это не метал!

No, it ain't heavy metal!

Нет, это не метал!

Видео