Темный режим

Older

Оригинал: Birdy

Старше

Перевод: Олег Крутиков

I wish that I was older,

Хотелось бы мне быть старше,

Old enough to be yours, mhmm

Достаточно взрослой, чтобы быть твоей.

And I wish that I was wiser,

Хотелось бы мне быть мудрее,

Wise enough to be strong-minded,

Достаточно мудрой, чтобы мыслить самостоятельно,

To keep up with the words you say

Чтобы поспевать за теми словами, что ты говоришь,

That make me feel so young

От которых я чувствую себя такой юной.

But I don't know where this is going,

Но я не знаю, к чему всё идет,

I've just been hoping

Я просто надеялась.

And I can see by your smile

И я вижу по твоей улыбке,

That you're glowing inside and out

Что ты сияешь, внутри и снаружи.

Let's not pretend

Давай не будем притворяться,

Like it's not what it is,

Что всё не так, как есть на самом деле,

When I'm just starting to realize

Когда я только начинаю понимать,

That I love you, ooh

Что люблю тебя.

And I wish that we were strangers,

И мне бы хотелось, чтобы мы были чужаками,

Strange enough to go unnoticed from this crowd

Достаточно чужими, чтобы оставаться незамеченными в этой толпе.

And I wish that we were closer,

И мне бы хотелось, чтобы мы были ближе,

Close enough for me to hold you

Достаточно близки, чтобы я могла держать тебя,

When your lonely nights become

Когда твои одинокие ночи становятся

Too long to bear

Слишком длинными, чтобы их можно было вынести.

But I don't know where this is going,

Но я не знаю, к чему всё идет,

I've just been hoping

Я просто надеялась.

And I can see by your smile

И я вижу по твоей улыбке,

That you're glowing inside and out

Что ты сияешь, внутри и снаружи.

Let's not pretend

Давай не будем притворяться,

Like it's not what it is,

Что всё не так, как есть на самом деле,

When I'm just starting to realize

Когда я только начинаю понимать,

That I love you, ooh

Что люблю тебя.

You hold your head up high,

Ты высоко держишь голову,

Though it's hard to, ooh

Хотя это трудно,

I can't keep back,

Я не могу сдерживаться,

I know I just want you, ooh

Я знаю, что просто хочу тебя.

But I don't know where this is going,

Но я не знаю, к чему всё идет,

I've just been hoping

Я просто надеялась.

And I can see by your smile

И я вижу по твоей улыбке,

That you're glowing inside and out

Что ты сияешь, внутри и снаружи.

Let's not pretend

Давай не будем притворяться,

Like it's not what it is,

Что всё не так, как есть на самом деле,

When I'm just starting to realize

Когда я только начинаю понимать,

That I love you, ooh

Что люблю тебя.

I love you...

Я люблю тебя...