Dynamite
Динамит
Sortant le premier de ma classe
Выходя первым из своего класса,
Je prie pour que tout me réussisse
Я молюсь, чтобы у меня все получилось,
Car quand j'avance tout le monde s'écarte surpris
Потому что когда я подхожу, все удивленно отступают.
Ambitieux mais les jambes un peu trop flasques
Амбициозный, но коленки немного дрожат
Je cherchais ma dynamite, c'est là qu'elle s'élance et
Я искал мой динамит, и вот он взрывается,
D'un coup soudain m'attrape, oui me fit plonger dans le vice
Взрывной волной меня отбросывает, да, окунает меня в порок.
Mais dynamite, dynamitez-moi
Но динамит, взорви меня,
Mais dynamite, dynamitez-moi
Но динамит, взорви меня.
Jean moulant, bottes dandy un peu clash
Узкие джинсы, щегольские ботинки, немного стучат,
Je ne vivais plus que la nuit
Я жил только ночью,
Titubant et dans la poche une flasque vide
Пошатываяся и в кармане пустая фляга.
Ambitieux mais les jambes un peu trop flasques
Амбициозный, но коленки немного дрожат
Je cherchais ma dynamite
Я искал мой динамит,
C'est là qu'un violent coup devant me terrasse
И вот он, сильный взрыв раздается передо мной,
Oui me fit plonger dans le vif
Да, бросает меня в жар.
Mais dynamite, dynamitez-moi
Но динамит, взорви меня
Mais dynamite, dynamitez-moi
Но динамит, взорви меня
Car cette fille là elle était vraiment... impatiente
Потому что эта девушка здесь, она правда была здесь.. в нетерпении,
Tu en avais déjà plus que pourtant
Она уже была твоей, но все равно,
Elle te hantait, prise au piège par son apparente... inconséquence,
Она преследует тебя, околдованного ее явной.. противоречивостью,
Prends garde à toi car tu te tiens devant
Берегись, потому что ты находишься перед
Ma dynamite, ma dynamite et moi
Моим динамитом, моим динамитом и мной,
Ma dynamite, ma dynamite et moi
Моим динамитом, моим динамитом и мной,
Ma dynamite, ma dynamite et moi
Моим динамитом, моим динамитом и мной,
Ma dynamite, ma dynamite et moi
Моим динамитом, моим динамитом и мной,
Ma dynamite, ma dynamite et moi
Моим динамитом, моим динамитом и мной.