Темный режим

Bouche B

Оригинал: BB Brunes

Открытый рот

Перевод: Никита Дружинин

Laisse-moi rentrer

Позволь мне войти,

Ne me laisse pas là dehors

Не оставляй меня на улице.

Tu attends, tu as tort

Ты ждешь, ты ошибаешься,

De me faire ces choses-là

Когда заставляешь меня это делать,

On s'était juré cracher

Мы пообещали друг другу,

Sans croiser les doigts

Без всяких подвохов,

Que personne ne le saura

Что никто об этом не узнает.

C'est dommage moi qui aurait bien aimé

Жаль, я очень хочу,

Mais comme le dit l'usage dans la nuit noire

Но, как всегда, в ночной тьме,

Tu t'éloingais

Ты уходишь.

Ah je reste là là reste là là bouche B

А я остаюсь там, там, остаюсь там, там с открытым ртом,

Ah je reste là là reste là là bouche B

А я остаюсь там, там, остаюсь там, там с открытым ртом.

Oh baby baby paraît-il que tu vaux de l'or

О, крошка, крошка, кажется, что ты золотая,

Tout ce qui brille j'adore

Я обожаю все, что блестит,

Tu le sais bien j'adore ça

Ты знаешь, что я это обожаю,

Mais laisse-moi entrer

Но позволь мне войти,

Laisse-moi entrer dans ton corps

Позволь мне войти в тебя,

Avant qu'on soit tous mort

Пока мы оба не умерли,

Je le sais tu adores ça

Я знаю, что ты тоже это обожаешь.

Un orage, une bise et tu t'en allais

Буря, поцелуй, и ты уходишь,

Pris de rage à moi-même, je te disais

Самого себя ругая, я тебе сказал

Oh reste là là reste là bouche Bb

О, останься здесь, здесь, останься здесь, крошка,

Oh reste là là reste là bouche Bb

О, останься здесь, здесь, останься здесь, крошка.

Un orage, une bise et tu t'en allais

Буря, поцелуй, и ты уходишь,

Bien dommage tu ne m'entendais pas crier

Как жаль, что ты не слышала, как я кричал

Oh reste là là reste là bouche Bb

О, останься здесь, здесь, останься здесь, крошка,

Oh reste là là reste là bouche Bb

О, останься здесь, здесь, останься здесь, крошка.