Темный режим

For Freedom

Оригинал: Avalon

За свободу

Перевод: Олег Крутиков

[Jody:]

[Jody:]

Somewhere a trumpet sounds in the night

Где-то в ночи слышны звуки трубы,

A soldier is standing there

Солдат стоит там.

It's calling him out to the stars and the stripes

Они [звуки] зовут его к звёздам и к полосам*,

It's calling him God knows where

Они зовут его Бог знает куда.

[Melissa:]

[Melissa:]

He kisses the ones he loves goodbye

Он целует ту, кого любит, прощаясь,

And leaves in the dead of night

И оставляет в глухой ночи.

For freedom he'll heed the call

Во имя свободы он прислушается к зову,

Leave all he knows

Оставив всех, кого знает.

[duet] And for freedom he'll stand and fight

[дуэт] И за свободу он будет стоять и сражаться.

[Greg:]

[Greg:]

And somewhere a man and wife

И где-то муж и жена

Can't believe they're waving their girl goodbye

Не могут поверить, что они помахали своей девочке на прощанье,

For gone are the days of pigtails and curls

Провожая дни косичек и локонов

And candlelight lullabies

И колыбельных при свечах.

[Janna:]

[Janna:]

If they had their way she'd stay young forever

Если б они добились своего, она была бы вечно молодой

And never be far from home

И никогда не была бы вдали от дома.

But freedom has drawn her heart to danger's shore

Но свобода заманила её к берегу опасности,

And for freedom they'll let her go

И во имя свободы они отпустили её.

[Jody:]

[Jody:]

And somewhere a thunderous crash in the night

И где-то раздался оглушительный взрыв,

It echoes all through the hills

Эхо его пронеслось сквозь холмы.

[Greg:]

[Greg:]

Though many escape it's wrath and it's rage

Хотя многие избежали этого гнева и ярости,

A soldier lies wounded still

Солдат всё ещё раненый лежит.

[Melissa / Janna:]

[Melissa / Janna:]

Remembering the land he loves, he cries

Вспоминая землю, которую он любит, он плачет,

I've loved you with all my might

"Я любил тебя всей душой...

For freedom said I'm her son whatever comes (whatever comes)

Во имя свободы, — сказал он, — я её сын, что бы ни случилось,

And for freedom I'll say goodbye

И во имя свободы я попрощаюсь."

[Everybody:]

[Все вместе:]

And somewhere beneath the stars and the sky

И где-то под звездами и небом

Our flag is still standing there (she's still standing there)

Наш флаг всё ещё стоит (она всё ещё стоит здесь).

She bled and she brought one land under God (under God)

Она истекла кровью, пронеся целую землю под Богом (под Богом)

Her colors still lead us there (it's still there)

Её знамёна всё ещё ведут нас сюда (всё ещё здесь)

She's carried the lives of those before us

Она заботилась о тех, кто жил до нас,

She's buried the bold and brave

Она похоронила смелых и храбрых.

For freedom she holds our hopes and and hands up high

Во имя свободы она высоко поднимает наши руки и надежды,

And for freedom she'll ever wave

И во имя свободы она всегда подаст знак нам рукой.