Темный режим

Non Ti Scordar Di Me

Оригинал: Andrea Bocelli

Не забывай меня

Перевод: Вика Пушкина

Partirono le rondini dal mio

Ласточки улетают из моей

Paese freddo e senza sole

Пасмурной и холодной страны

Cercando primavere di viole,

В поисках фиалковой весны,

Nidi d'amore e di felicita

Гнезда любви и счастья.

La mia piccola rondine parti

Моя маленькая ласточка, ты покидаешь меня,

Senza lasciarmi un bacio,

Не оставляя и поцелуя,

Senza un addio parti

Уходишь, не попрощавшись...

Non ti scordar di me

Не забывай меня,

La vita mia legata e a te.

Моя жизнь связана с твоею,

Io t'amo sempre piu

И я люблю тебя всё сильнее,

Nel sogno mio rimani tu

Лишь во сне моём останешься ты...

Non ti scordar di me

Не забывай меня,

La vita mia legata e a te.

Моя жизнь связана с твоею,

C'e sempre un nido

Ты всегда найдёшь в моём сердце

Nel mio cor per te

Тёплое место для себя.

Non ti scordar di me

Не забывай меня...

Non ti scordar di me

Не забывай меня,

La vita mia legata e a te.

Моя жизнь связана с твоею,

Io t'amo sempre piu

И я люблю тебя всё сильнее,

Nel sogno mio rimani tu

Лишь во сне моём останешься ты...

Non ti scordar di me

Не забывай меня,

La vita mia legata e a te.

Моя жизнь связана с твоею,

C'e sempre un nido

Ты всегда найдёшь в моём сердце

Nel mio cor per te

Тёплое место для себя.

Non ti scordar di me

Не забывай меня...