Темный режим

Two Minutes

Оригинал: Amazing Devil, The

Пара минут

Перевод: Никита Дружинин

It's like all the wallpaper inside my heart

Такое ощущение, будто обои внутри моего сердца

Is slowly slowly peeling off

Медленно-медленно отваливаются,

And I'm showing

И открывают,

All the stains and things

Все пятна и то,

They wrote on the wall before

Что я до этого написал на стене.

We've left all the blinking lights and shouting behind us now and I'll stare at you

Мы ушли от всех мерцающих огней, и крики теперь позади, и я буду смотреть на тебя,

As you stare as you stare right back at the sky

Как ты смотришь, как ты смотришь в небо.

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

These hands are growing old

Эти руки стареют,

They're running out of things to hold

Всё меньше того, что они могут удержать.

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

If you knew

Если бы ты знал

All that I'd done

Обо всём, что я натворила.

The hearts I've

О сердцах, что я

Broken

Разбила.

Sweet nothings

Нежности

Are screamed not

Кричат, а не

Spoken

Говорят.

If there was one place I could be right now I'd be standing there between you and him

Если бы было то место, где я могу бы быть сейчас, то я бы стоял там между ним и тобой,

And I'll fight you both, fight you both for the rest of my life long days

И я бы боролся с вами обоими до конца своих дней,

But today we ripped it off, we ripped it off, we showed the world that we exist

Но сегодня мы всё сорвали, мы всё сорвали, мы показали миру, что существуем.

Never really liked the pattern that much on the wallpaper so anyway

Да и вообще, мне никогда особо не нравился узор этих обоев...

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

These hands are growing old

Эти руки стареют,

They're running out of things to hold

Всё меньше того, что они могут удержать.

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

I can hear the children calling as though across the bar

И я слышу, как дети кричат, словно из-за решётки,

I can hear the children calling

Я слышу, как дети кричат:

[2x:]

[2x:]

If I'm good will you come back

"Если я буду себя хорошо вести, ты вернёшься?

If I'm good will you come back

Если я буду себя хорошо вести, ты вернёшься?

If I'm good will you come back

Если я буду себя хорошо вести, ты вернёшься?

To us

К нам?"

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.

These hands are growing old

Эти руки стареют,

They're running out of things to hold

Всё меньше того, что они могут удержать.

Give me two damn minutes and I'll be fine

Дай мне две чёртовы минуты, и я буду в порядке.