Темный режим

Eat the Rich

Оригинал: Aerosmith

Жуй буржуев!

Перевод: Олег Крутиков

Well I woke up this morning

Я встал сегодня утром

On the wrong side of the bed

Не с той стороны кровати.

And how I got to thinkin'

С чего я вдруг начал думать

About all those things you said?

Обо всём, что ты наговорила

About ordinary people

Про обычных людей

And how they make you sick

И как ты от них устала?

And if callin' names kicks back on you

Если оскорбления вернутся к тебе,

Then I hope this does the trick.

Надеюсь, это поможет.

Cause I'm a sick of your complainin'

Потому что мне надоели твои жалобы

About how many bills

По поводу количества счетов.

And I'm sick of all your bitchin'

Я устал, что ты всё время скулишь

Bout your poodles and your pills

По поводу своих пуделей и таблеток.

And I just can't see no humour

Я не вижу ничего смешного

About your way of life

В твоем образе жизни.

And I think I can do more for you

Думаю, я могу принести тебе пользу

With this here fork and knife.

С помощью вилки и ножа.

Eat the rich: there's only one thing they're good for

Жуй буржуев: это единственное, на что они годятся.

Eat the rich: take one bite now,

Жуй буржуев: ну же, откуси кусочек!

Come back for more

Возвращайся за добавкой.

Eat the rich: I gotta get this off my chest

Жуй буржуев: я хочу сбросить эту ношу с плеч.

Eat the rich: take one bite now, spit out the rest.

Жуй буржуев: съешь кусочек, а остальное выплюни.

So I called up my headshrinker

Я позвонил своему психоаналитику

And I told him what I'd done

И рассказал ему, что я сделал.

Said you'd best go on a diet

Он сказал: "Тебе надо сесть на диету.

Yeah I hope you have some fun

Да, надеюсь, тебе весело

And you don't go burst a bubble

И ты не будешь обламывать кайф

On the rich folks who get rude

Богатым, которые иногда бывают грубы,

Cause you won't get in no trouble

Ведь с тобой ничего не случится,

When you eats that kinda food

Если ты съешь такую пищу".

Now they smokin' up the junk bonds

Теперь они скуривают "мусорные облигации",

And then they go get stiff

А потом идут бухать

And they're dancin' in the yacht club

И танцевать в яхт-клубах

With Muff and Uncle Biff

C Муффом и дядюшкой Биффом.

But there's one good thing that happens

Но лишь одна хорошая вещь может произойти,

When you toss your pearls to swine

Когда мечешь бисер перед свиньями:

Their attitudes may taste like shit

Они могут обходиться с тобой, как с дерьмом,

But go real good with wine.

Но они очень хорошо идут под вино...

Believe in all the good things

Верь во всё хорошее,

That money just can't buy

Что нельзя купить за деньги.

Then you won't get no belly ache

Тогда у тебя не заболит живот,

From eatin' humble pie

Когда ты проглотишь обиду.

I believe in rags to riches

Я верю, что можно попасть "из грязи в князи".

Your inheritance won't last

Твое наследство не бесконечно,

So take your Grey Poupon my friend

Поэтому возьми "Грей пупон", друг мой,

And shove it up your ass!

И засунь её себе в з*дницу.

Eat the rich: there's only one thing they're good for

Жуй буржуев: это единственное, на что они годятся.

Eat the rich: take one bite now

Жуй буржуев: ну же, съешь кусочек!

Come back for more

Возвращайся за добавкой.

Eat the rich: don't stop me now I'm goin' crazy

Жуй буржуев: не останавливай меня, я схожу с ума.

Eat the rich: that's my idea of a good time baby.

Жуй буржуев: по-моему, это лучшее времяпрепровождение, детка.