Темный режим

Angel

Оригинал: Aerosmith

Ангел

Перевод: Олег Крутиков

I'm alone yeah I don't know if I can face the night

Я один, да, и я не знаю, смогу ли я взглянуть в глаза ночи.

I'm in tears and the cryin that I do is for you

Я весь в слезах, и эти рыдания из-за тебя.

I want your love let's break the walls between us

Я хочу твоей любви. Давай разобьём стены между нами.

Don't make it tough, I'll put away my pride

Не усложняй. Я перешагну через свою гордость.

Enough's enough, I've suffered and I've seen the light

Всему есть предел, я достаточно страдал, и я прозрел.

You're my angel come and save me tonight

Ты мой ангел, приди и спаси меня сегодня ночью.

You're my angel come and make it alright

Ты мой ангел, приди и сделай так, чтобы всё было хорошо.

You're my angel come and save me tonight.

Ты мой ангел, приди и спаси меня сегодня ночью.

Don't know what I'm gonna do about this feeling inside

Не знаю, что делать с этим чувством внутри.

Yes, it's true, loneliness took me for a ride

Да, это правда, одиночество сыграло со мной злую шутку.

Without your love, I'm nothin' but a beggar

Без твоей любви я просто попрошайка.

Without your love, a dog without a bone

Без твоей любви я как собака без кости.

What can I do, I'm sleepin in this bed alone.

Что же мне делать? Я сплю в своей кровати один...

You're my angel come and save me tonight

Ты мой ангел, приди и спаси меня сегодня ночью.

You're my angel come and make it alright

Ты мой ангел, приди и сделай так, чтобы всё было хорошо.

You're my angel come and save me tonight.

Ты мой ангел, приди и спаси меня сегодня ночью.

You're the reason I live

Ты — причина, по которой я живу.

You're the reason I die

Ты — причина, по которой я умираю.

You're the reason I give when I break down and cry

Ты — причина, по которой я не выдерживаю и плачу.

Don't need no reason why

Не нужно оправданий,

Baby, baby, baby

Детка, детка, детка...

You're my angel come and save me tonight

Ты мой ангел, приди и спаси меня сегодня ночью.

You're my angel come and make it alright

Ты мой ангел, приди и сделай так, чтобы всё было хорошо.

You're my angel come and save me tonight.

Ты мой ангел, приди и спаси меня сегодня ночью.