Être Et Avoir
Быть и иметь
2 chaises,
Два стула,
Une table,
Стол,
Un lit,
Кровать,
Un toit
Крыша,
C'était tout ce qu'on avait
Это все, что у нас было
20 ans,
Двадцать лет...
Pourtant,
Тем не менее,
Des rêves
Мечты
En grand,
О великом -
C'était tout ce qu'il nous fallait
Это было именно то, что нам нужно...
Voiture,
Автомобиль,
Maison
Дом,
C'est sûr,
Это несомненно,
C'est bon
Это хорошо,
Maintenant qu'est-ce que ça cache?
Но что за этим скрыто?..
Ça nous
Это
Remplit
Наполняет нас...
Ça nous
Это
Rend pas
Не сделает нас
Meilleurs pour autant que je sache?
Лучше, ведь так?
Car tout ce qu'on est
Потому что все, чем мы являемся -
Pas tout ce qu'on a
Это не то, что есть у нас,
Tout ce qu'on n'est
Все, чем мы не являемся -
Pas tout ce qu'on a
Это не то, что есть у нас...
Plus beau,
Красивее,
Plus cher
Дороже,
Plus riche,
Богаче,
Plus fort
Сильнее —
Voilà tout ce qu'on adore
Все это мы любим...
Autant
Как
D'efforts,
Много усилий
Tous ces
На все эти
Trésors,
Сокровища,
On en fait quoi quand on sera mort
Но что мы сделаем с ними, когда нас не станет?..
De tout cet or
Все это золото,
En banque
Что в банке,
Ces armes,
Все это оружие,
Ces tanks
Все эти танки,
Alors que c'est d'amour que l'on manque ?
Зачем все это, когда не хватает любви?..
Et l'être
И быть
Humain
Человеком,
L'est un
Становится
Peu moins
Труднее,
Depuis qu'il s'est fait avoir
С тех пор как мы думаем о материальном...
Car tout ce qu'on est
Потому что все, чем мы являемся -
Pas tout ce qu'on a
Это не то, что есть у нас,
Tout ce qu'on n'est
Все, чем мы не являемся -
Pas tout ce qu'on a
Это не то, что есть у нас...
2 chaises,
Два стула,
Une table,
Стол,
Un lit,
Кровать,
Un toit
Крыша,
C'était tout ce qu'on avait
Это все, что у нас было...
Il en faut peu
Не нужно многое,
Pour être heureux
Чтобы стать счастливым,
Moi c'est tout ce que je sais
Вот и все, что знаю я...
Tout ce qu'on est
Потому что все, чем мы являемся -
Pas tout ce qu'on a
Это не то, что есть у нас,
Oui, tout ce qu'on n'est
Все, чем мы не являемся -
Pas tout ce qu'on a
Это не то, что есть у нас...