Темный режим

Don't Let Me Be Yours

Оригинал: Zara Larsson

Не позволяй мне стать твоей

Перевод: Никита Дружинин

I may know myself, but I realize that I can't be let astray

Может, я знаю себя, но я понимаю, я не могу оставаться в неведении.

I know, I know that you're bad for my health

Я знаю, я знаю, что ты — моя вредная привычка.

But I don't care, I want you anyway

Но мне плевать, я все равно хочу тебя,

Aye, yeah

Да, да.

Boy, you think that you know me

Дорогой, ты думаешь, что знаешь меня как свои пять пальцев,

Oh, but you can't see my lonely heart

Но почему же ты не можешь разглядеть мое одинокое сердце?

Things look different in the mornin', oh

Утром все выглядит совсем иначе, оу.

That's when we find out who we are

Именно тогда мы видим свое истинное лицо.

Would you still want me?

Захочешь ли ты остаться со мной,

Without no makeup on my face

Когда я без косметики,

Without alcohol in your veins?

Когда ты трезв?

Oh, would you baby?

О, останешься ли ты со мной, милый?

Would you still love me?

Будешь ли все еще любить меня?

With all the promises you made

И не нарушишь свои обещания?

Would you still mean the words you say?

И останутся ли в силе твои слова, которые ты мне говорил?

Oh, would you baby? Yeah

О, будет ли это так, милый? Да...

You know everybody makes mistakes, mmm

Знаешь, все совершают ошибки, ммм,

Don't let me be yours

Не позволяй мне стать твоей,

You know everybody makes mistakes

Ты знаешь, все совершают ошибки, ошибки,

Don't let me be yours, no, don't let me be

Не позволяй мне стать твоей, нет, не позволяй мне...

We may look like hell when it's 6 AM

В шесть утра мы выглядим ужасно,

But it's heaven in this bed

Но нам так хорошо в этой постели,

I know, I know, I know that you can tell

Я знаю, я знаю, ты можешь сказать,

That we're more than friends

Что мы больше, чем друзья.

And it's not just in our heads

И это не просто фантазия,

Yeah, yeah

Да, да.

Boy, you think that you know me

Дорогой, ты думаешь, что знаешь меня как свои пять пальцев,

Oh, but you can't see my lonely heart

О, почему же ты не можешь разглядеть мое одинокое сердце?

Things look different in the mornin', yeah

Утром все выглядит совсем иначе, да.

That's when we find out who we are

Именно тогда мы видим свое истинное лицо.

Would you still want me?

Захочешь ли ты остаться со мной,

Without no makeup on my face?

Когда я без косметики,

Without alcohol in your veins?

Когда ты трезв?

Oh, would, you baby?

О, останешься ли ты со мной, милый?

Would you still love me?

Будешь ли все еще любить меня?

With all the promises you made

И не нарушишь свои обещания?

Would you still mean the words you say?

И останутся ли в силе твои слова, которые ты мне говорил?

Oh, would you, baby? Yeah

О, будет ли это так, милый? Да...

You know everybody makes mistakes

Знаешь, все совершают ошибки,

Don't let me be yours

Не позволяй мне стать твоей,

You know everybody makes mistakes

Ты знаешь, все совершают ошибки, ошибки,

Don't let me be yours, no, don't let me be

Не позволяй мне стать твоей, нет, не позволяй мне...

Boy, you think that you know me

Дорогой, ты думаешь, что знаешь меня как свои пять пальцев,

Oh, but you can't see my lonely heart

О, почему же ты не можешь разглядеть мое одинокое сердце?

Things look different in the mornin', ah

Утром все выглядит совсем иначе, да.

That's when we find out who we are

Именно тогда мы видим свое истинное лицо.

You know everybody makes mistakes, mmm

Знаешь, все совершают ошибки, ммм,

Don't let me be yours

Не позволяй мне стать твоей,

You know everybody makes mistakes

Ты знаешь, все совершают ошибки, ошибки,

Don't let me be yours, no, don't let me be

Не позволяй мне стать твоей, нет, не позволяй мне...

You know everybody makes mistakes, mmm

Знаешь, все совершают ошибки, ммм,

Don't let me be yours

Не позволяй мне стать твоей,

You know everybody makes mistakes

Ты знаешь, все совершают ошибки, ошибки,

Don't let me be yours, no, don't let me be

Не позволяй мне стать твоей, нет, не позволяй мне...